学术文本汉译的连贯重构

来源 :大连外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hawk216813
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告选取《商业周期:资本进程的理论、历史及数据分析》(Business Cycles A Theoretical,Historical and Statistical Analysis of the Capital Process)第四章部分内容进行翻译,源语文本对经济演化的过程进行阐述,强调企业家创新在经济繁荣中的重要性。创新不仅是应对经济衰退的良方,而且还可以预示下一次衰退的来临。因此,本翻译实践报告对企业家和政策制定者来说,都有一定的参考价值。源语文本属于经济领域的学术文本,文本作者使用多种衔接手段,形成严密的逻辑连贯。由于英汉两种语言衔接机制和中西方思维方式的差异,如何重构源语文本的语篇连贯成为难题。笔者以语篇连贯理论为指导,从语法连贯、语义连贯和语用连贯三个方面进行分析,采取意译、省译、增译、转换(词性转换、主动变被动和重组句子结构)的翻译方法和翻译技巧,采用转换衔接手段、显化和隐化连接词的方法重构语篇连贯,使译文逻辑清晰。通过此次翻译实践,笔者对如何实现学术文本的语篇连贯有了更深刻的了解,同时也希望本实践报告能够为其他译者在翻译此类文本时提供一定的参考和借鉴。
其他文献
近年来,北京市以筹办、举办北京奥运会为契机,不断加大工作力度,生活垃圾处理水平不断提高,圆满完成了奥运申办承诺的垃圾处理指标。奥运会后,北京进入新的历史新阶段,城乡居民对建
随着污水收集处理率的不断提升,污泥的产量也呈现出了与日俱增的趋势,大量污泥的产生,不仅使污水处理企业面临支付巨额的污泥处置费用,还带来了严重的环境污染问题。当前,传
主要论述图书馆在数字化发展方向上建立区域性图书馆协调委员会,进行相互合作,共同建设区域性的数字图书馆体系,以高速互联网络和现代物流为依托,打破地域界限,实现图书馆业
采用射频磁控溅射法,在石英玻璃衬底上制备出了性能良好的H掺杂AZO透明导电薄膜,通过XRD、Hall、UV-Vis等测试手段,研究了氩气气氛中退火温度对薄膜电学热稳定性的影响。实验
采用热溶剂法制备了NaYF4∶Tb^3+,Er^3+六角相纳米粒子,分析了合成条件对六角相粒子形成的影响。较高的反应温度有利于六角相NaYF4晶体的形成。实验结果表明:六角相是热力学更稳