中国英语专业大学生情感叙事中概念迁移研究

来源 :河北科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:beanmilk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在探讨中国英语专业大学生在情感表达方面(悲伤)的特点,以及概念迁移是否存在。受试者为河北省某高校大三年级60名英语专业学生,观看一段无声电影后,30名受试者用英文描述故事情节尤其是人物情感,另外30名受试者用汉语进行描述。根据Martin和Rose对情感的描述,并运用BFSU Qualitative Coder编码工具,将两组语料的情感表达分成品质情感、过程情感、和评注情感三类进行编码与讨论。通过对比中英两组语料,笔者发现:受试者在三类情感表达中均有可能受到了母语的干扰;另外,在过程情感和评注情感叙事中,发生了概念迁移。在过程情感中,受试者在表达悲伤情感时对heart的过度使用说明他们依然依赖母语中“悲伤”的概念隐喻来表达目标语;而在评注情感中,虽然受试者在语言表达层面没有任何不妥之处,但中英两组语料中评注情感都较少。这一事实也说明受试者没有习得目标语对评注情感的表达习惯,而是依赖母语思维进行表达,尽管在输出时成功的将其转化为目标语,这一发现不仅证明了概念迁移的发生,同时也为区分概念迁移与语义迁移提供了依据。此外,笔者还发现;在品质情感中,受试者使用的英文词汇比较单一,缺乏多样性;受试者经常采取使用上义词来代替具体词汇的策略。针对上述结果,笔者就今后的英语教与学提出两点建议:一,加强有关情感表达的输入;二,关注中英两种语言情感认知方面的差异。
其他文献
自中国提出"双创"以来,政府与各路资本一直都在致力于打造一个创新驱动、产融结合、互利共赢的优秀创投生态圈,旨在实实在在为"双创"增添活力和动力。而随着中国宏观经济的快
关于声音和意义关系的讨论从柏拉图时代至今已经延续了几千年了,不同的学者有不同的观点。总而言之,对于此问题有两种截然不同的观点,即任意说和非任意说。现代语言学家索绪
目的:观察连续10天给予小鼠七叶皂苷钠对其肝肾的损伤程度。方法:小鼠尾静脉注射七叶皂苷钠,每天1次,连续给药10天后观察小鼠一般状况,检测肝功能相关指标胆红素(TBIL)、天冬氨酸
儿童急性斜颈是一种颈椎间盘的早期疾患,其病因尚未明了,一般认为与风湿有关,主要表现为头部突然向一侧倾斜,逐渐加重,单侧肩颈部肌肉强直痉挛,颈椎活动受限.笔者采用电针治
蒸煮是生产粘胶纤维棉浆粕的关键工序。棉短绒蒸煮设备一般采用球型回转式蒸煮锅,又称蒸球。蒸球是一种较老的制浆设备,生产能力不大,然而由于不断地转动使碱液能与棉短绒充分混
保留用益权的空虚所有权交易是大陆法系传统的一种财产分配方式,利用所有权的弹性,所有权人在移转物的空虚所有权后,仍然保有对物使用收益的权利,由此将归属和用益权能分配给
劳动教育是全面贯彻党的教育方针的基本要求,是实施素质教育的重要内容。习近平总书记在全国教育大会上的重要讲话强调,“要在学生中弘扬劳动精神,教育引导学生崇尚劳动、尊
激光熔覆技术利用高能量密度的激光束,将不同成分、性能的合金粉末与基体表面快速凝固,从而在基体表面形成耐磨损、耐腐蚀、抗氧化的材料,能够在节约成本的前提下,显著提高基