韩中关于“龙”和“蛇”熟语文化的象征意义的比较研究

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:norn1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是人类互相交流与传播文化的工具。文化的传播离不开语言,透过一个民族的语言可以反映出该民族文化的多样性。因此,语言在文化传播领域内占有重要的位置。熟语是一种特殊的语言表达方式,在一个民族的文化传承过程中占有重要的地位,不仅在日常交际中发挥着重要作用,更是一个民族智慧的结晶。韩中两国的熟语都产生于生活当中,与实际生活紧密相连,蕴含着民族的智慧并都有一定的教育意义。因此,要了解一则熟语,不能仅仅看熟语的表面,必须要先了解一则熟语的象征意义,要先搞清楚熟语所包含的文化内涵,只有透过文化内涵才能弄清楚一则熟语的真正含义,这就是熟语的特殊性的体现。正是因为熟语的特殊性,笔者才选择熟语作为研究对象。在韩中两国传统文化中有着大量的关于龙和蛇的熟语,龙和蛇在韩中两国都有着丰富的象征意义,龙蛇文化更是具有深厚的文化底蕴。本文选择龙和蛇作为研究对象的原因是龙和蛇有着深刻的历史渊源,在许多古典文献中龙和蛇都有着密不可分的联系,在古代龙又被称作大蛇,蛇又被称为小龙。在上古时期的中国,龙和蛇就被人民作为图腾所崇拜,象征着权利与地位。而受中国龙文化的影响,在韩国龙和蛇也有着一定的地位,其与韩国特有的文化相结合,形成了与中国不同的象征意义,本文的最终目的就是要研究产生不同的象征意义的原因。同时,通过分析龙和蛇在韩中两国不同的地位,有利于更好的了解韩中文化。本文第一章主要阐述了文章的研究目的、意义以及选题原因。第二章和第三章首先采用举例说明的方法列出了韩中两国龙和蛇有关的熟语,然后通过对比分析的方法对韩中两国关于龙和蛇的熟语的象征意义做了比较研究,找出了韩中两国的关于龙和蛇熟语的共同点与差异点并解释了产生差异点的原因。第四章是文章的结论部分,通过对韩中两国关于龙和蛇熟语的比较研究,得出了其既有相同的象征意义也有不同熟语象征意义的结论,解释了产生这个现象的原因就是韩中两国文化的不同,使我们更清楚地看清了韩中两国的文化的差异点,有利于对韩中两国文化的了解。本论文虽然搜集了大量的熟语对韩中龙和蛇做了比较,但是仍存在不足,笔者将搜集的100余条熟语归类整理作为文章的附录部分,便于今后研究此方面的学者参考。
其他文献
随着全球化,越来越多的学校开始引进国外的教材。针对教材的翻译也日益增多,但是译文的质量良莠不齐。教材翻译需要更系统的翻译策略。针对这个问题,本文作者选择了教材《国
通过对生命和对教育的本质的探讨,阐明生命与教育的关系:教育是建立在学生个体生命基础上的一种活动;教育是直面人的生命的一种活动;教育是唤醒人的生命意识的一种活动。
摘要:当前,传统课堂灌输的方式早已不能适应基层战士的信息需求,网络教育没有得到普及应用,以至于思想政治教育活动未能被官兵广泛接受;特殊性思想政治工作和经常性思想工作在基层部队的教育里,没有得到应有的重视,只有让政治工作能够跟上时代发展的潮流脚步,追上部队年轻人们与时俱进的生活方式,切实深入实际,展开务实而非形而上学假大空的政治工作教育方式途径,才能真正达到提升我们政治工作教育效果,切实对部队战斗力
目的:通过对植入Zephyr5826起搏器患者的随访,观察以起搏除极积分刺激除极波检测法(PDI)测算刺激除极波下面积方式确认夺获与否的心室自动阈值管理(VCM)的临床观察。方法:选取植入Z
摘要:随着新课标的不断实施,在现阶段的初中英语课堂中,越来越多的教师都逐渐转变了传统的教学方式以及教学理念,在教学中根据学生的学习特点找到相对应的教学方式,真正意义上落实了英语课堂中口语教育与写作教学之间的融合。因此本文主要对高效课堂背景下初中英语课堂采用以读促写、以写促说、读写结合的模式实施的策略进行深入分析。旨在为初中英语教学中实现口语和写作训练有机融合提供策略参考。  关键词:初中英语;高效
摘要:本文在了解现阶段日语教学情况的基础上,明确了新时代发展对日语专业人才提出的要求,深层探索如何在日语教学中进行口语实践,以此为学生构建全新的教学课堂,并达到预期设定的教学目标。  关键词:日语;教学;口语实践;文化背景  中图分类号:H36 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)04-0084-03  在全球化信息时代的大背景下,政治、文化、经济交流往来需要语言基础,语