《面孔认知的性别差异》的汉译及翻译过程中的欧化现象研究

被引量 : 0次 | 上传用户:lwb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在人类语言发展过程中,任何一种语言都会阶段性地或连续地受到他族语言的影响,使语言发生不同程度的变化。英语作为一种强势语言对汉语书面语的影响已经成为一种事实。这种影响势不可挡,一方面增添了汉语表达的活力;另一方面,在英译汉过程中,对中文造成了干扰。翻译是文化的传播途径之一,其它文化中最新颖的元素往往最先出现在翻译文本中,因此,译文是欧化现象的主要来源。从五四时期开始,中国掀起了一场文字改革,白话文广泛使用,大量外国优秀文学著作通过翻译传入,出现了许多欧化词语和句式,其中一部分已融入汉语发展长河,成为现代汉语不可缺少的表达结构,而严重欧化,不符合汉语的表达习惯的部分,随着时间的发展逐渐遭到淘汰。译者在汉译过程中容易受到英文的影响,受英文句式的支配,因此本文以《面孔认知的性别差异》的汉译为例,对汉译过程中出现的欧化问题进行分析和调整,在已有的欧化理论基础上,探究汉语欧化弊端的解决方案,使译文的表达更符合中文行文习惯,最大限度地实现原文再现。
其他文献
新能源大规模并网所引发的低频振荡,其频率分量通常可表现为一个低频信号对基波/谐波信号的调制,也即电力信号中会出现关于基波/谐波对称的邻近间谐波对。在使用离散傅里叶变
目的:观察中西医结合治疗原发性肾病综合征的临床疗效。方法:将64例原发性肾病综合征患者随机分为2组,治疗组(36例)根据中医分型以中药加激素或细胞毒性药物治疗;对照组(28例
中国式课例研究是一种以典型教学内容为载体、以教学实践情境为场域、以实践共同体为单位、以专业学习为引领、以同伴互助为形式、以优化课堂教学质量和提高教师专业能力为目
目的:慢性阻塞性肺疾病(COPD)增加了心血管疾病的风险,因此COPD引起的运动能力减低不能排除与心脏因素有关。本研究目的是探讨轻-中度COPD患者是否存在心功能异常,从而加重了
基于融媒体改革的背景,从资源融、宣传融、内容融和利益融四个方面探究"学习强国"平台成功建设和推广的原因,总结其在加强思想文化建设、重构有效学习方式和打造优质服务平台
随着国家对农村地区经济发展的重视程度越来越高,村镇银行作为新型银行机构,在农村金融市场中的重要性也越来越大,无论是国家政府还是社会居民都开始关注村镇银行的发展能力。村镇银行的建设为农村地区的变革做出了巨大贡献,不仅带动了当地落后的农村经济,为当地农户和小微企业提供了资金支持,也响应了国家扶持三农的政策,完善了农村金融体制,改善了当地经济市场低迷的现象。基于此,村镇银行的可持续发展问题成为大众关注的
目的:观察色素分离法配合中药治疗黄褐斑的临床疗效。方法:采用特制的皮肤表层色素分离法结合特色的熟中药内外合治,治疗黄褐斑30例。结果:30例黄褐斑,治愈27例,有效3例,总有
创业能力是大学生创业能否成功的关键因素,是提高大学生就业率和创业率的根本。针对目前对高等学校学生创业能力的调查数据分析,阐述了创业能力的概念及特征,分析了创业能力
一些学者发现大企业员工的工资通常比小企业员工更高,认为工资存在规模溢价。理论界对这一现象有多种解释,但没有一种能够得到普遍的认同。其中的原因在于一些实证研究事先缺