警务沟通中的案件真相争议问题研究

来源 :中国人民公安大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hntkpop
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一般而言,警务沟通是警方与公众(包括作为特殊公众群体的媒体)的一个良性互动过程,双方可以通过信息交流达成有关警务工作的共识。然而,在某些涉及警方执法的案件中,部分公众不认同警方所认定的案件真相,与警方在案件真相的认识上产生了严重的分歧和争议。论文以李启铭交通肇事案、徐纯合暴力袭警案和雷洋抗拒执法案这三起典型案件为例,通过大量的文献搜集和整理,并运用议程设置理论、认知不和谐理论、沉默的螺旋理论和预防接种理论,对警务沟通中的案件真相争议问题进行了研究。研究发现,引发警务沟通中的案件真相争议问题的原因是多维度的、异常复杂的。其中,公众方面的原因主要是:出现在媒体特别是自媒体上的抽象信息煽动了公众的仇警、仇官、仇富情绪,类比信息强化了公众对警察执法不当、不公的偏见,细节信息转移了公众关注案件本身的视线,虚假信息强化了公众对警方及其通报的案件真相的质疑,无关信息干扰了公众对真相的判断以及依赖“常识”和顺从主流意见气候进行真相判断使公众进入了误区等;媒体方面的原因主要是:部分报道或评论具有倾向性、煽动性、虚假性以及以偏概全等特点,扩大了公众与警方之间的分歧和争议;警方的原因主要是:个别警察执法不当带来的消极影响、警方舆论应对机制不完善的影响以及侦查工作中保密规定和要求的影响等。针对上述问题及原因,公众、媒体和警方都应采取必要的措施提高警务沟通的能力,以逐步减少分歧和争议,最终达成基本共识。就公众而言,应当尊重警方基于专业的调查而获得的证据,而不是依据“常识”进行判断;应摆脱因既往案件中个别警察执法不当、执法不公而带来的对警方的偏见;应提高辨别真假信息的能力,不轻易被虚假信息、不良信息所影响。就媒体而言,在报道和评论受到公众关注的警察执法案件时,应注意恪守真实、全面、客观和公正的职业道德,为警务沟通创造良好的舆论环境。就警方而言,可通过主动设置沟通议题、依法处理网络谣言制造者、借助第三方机构澄清事实、公布证据并以案释法、积极回应类比信息等方法完善舆论应对机制,减少公众与警方之间的分歧。
其他文献
借壳上市在我国广为运用,由于IPO核准制审批严格,耗日持久,且间歇停摆,急需融资的企业不得不另谋他法,壳公司可以满足这个需求,自然也就成为了稀缺资源。虽然壳公司,并没有多
以桂花(Osmanthus fragrans Lour)品种‘柳叶银桂’、‘四季桂’和‘山桂’为试材,对其生长量、花量及叶片矿质营养含量的变化进行了分析。结果表明:(1)‘柳叶银桂’、‘四季桂’和
<正>谈到寿山石向来少不了田黄,论及田黄雕刻,必然提及在当代寿山石圈子里声名赫赫的石癫。石癫,原名冯志杰,擅长人物圆雕,尤其是田黄圆雕艺术。石癫十三岁学艺十四岁进入石
本论文透过以《舌尖上的中国》为代表的美食类纪录片,探讨其作为人文纪录片的内涵所在,即用纪录片讲故事的手法描述和挖掘中国美食文化中所蕴涵的真、善、美。食之自然性,决
教育的终极目标是追求幸福。好的教育是培养学生的幸福观、幸福品质和终身幸福能力。苏霍姆林斯基指出,“学校的任务不仅是传授学生工作所需的知识,满足社会活动的要求,而且
本实践报告以精力分配模式理论为视角,选取纪录片《超级工程3》中《能量来源》和《交通网络》两集为模拟交传语料,通过对汉英模拟交传案例的分析,探讨精力分配模式下的语句误译成因,并在此基础上提出相关应对策略。案例分析表明,语句误译类型主要是:专业术语辨析导致的句子逻辑关系不清晰,语境信息添补导致的句子逻辑关系不清晰,数字信息的低相关性导致的句子逻辑关系不清晰。专业术语辨析导致的误译成因主要为:专业术语听
免疫系统是免疫细胞、免疫组织和免疫器官构成,其中免疫器官分成中枢免疫器官和外周免疫器官。免疫是机体自我保护的一种特殊机制,通过抗原性异物的识别与排除来维持机体内各种系统的稳定。免疫器官正常发挥其功能是羊群维持正常免疫力的关键,也是羊舍提高生产性能的前提。为了对我国特有地方品种兰州大尾羊(Lanzhou Fat-tailed sheep,LFTS)进行有效的物种保护,了解其免疫器官相关特性,本研究利
具鞭毛的拟多甲藻(Peridiniopsis)是三峡水库多数支流库湾春季甲藻水华的优势种类。研究表明,昼夜垂直迁移是鞭毛藻重要的生态学特征。拟多甲藻形态学特征虽然也有鞭毛和自由游
脑膜瘤是成人中最常见的颅内肿瘤之一。它具有着良性和缓慢生长的特点。老年患者的颅内肿瘤与相对较年轻的患者相比有着不同的临床特点。我们回顾性分析了本院2007年1月至201
可以说关于中日情感表达的先行研究非常多,但大多数都是从感情形容词的意义特征和人称限制现象的角度展开研究的。从感情的表达方式着手,以中日感情形容词谓语句为中心,探讨各自的统语特征和主观性异同的研究尚不多见。本文通过利用中日两国的语料库,基于实例的实证分析,以「嬉しい(高兴)」「悲しい(悲伤)」「楽しい(愉快)」「さびしい(寂寞)」为中心,对中日感情形容词谓语句进行对比研究。序章对本文的研究的意义和目