【摘 要】
:
老语与汉语同属于汉藏语系语言,都有丰富的量词,但是汉语量词比老语量词更加丰富,用法也更灵活。这个特点成为老挝学生学习汉语量词的一大难点。本文基于汉老语对比,聚焦于汉老语
论文部分内容阅读
老语与汉语同属于汉藏语系语言,都有丰富的量词,但是汉语量词比老语量词更加丰富,用法也更灵活。这个特点成为老挝学生学习汉语量词的一大难点。本文基于汉老语对比,聚焦于汉老语名量词的总体特点,对比这两种语言名量词的差异,以KEITTISACK(贾迪莎)学校初中生为例,分析他们习得汉语名量词过程中的难点和偏误。我们通过调查收集学生的语料,对偏误预料进行整理和研究,找出偏误的特点及成因,并提出相应的教学策略。文章分三大部分。第一部分是绪论,简要介绍课题(本文)的选题依据、研究目的、研究内容,并综述国内外研究现状及发展动态,介绍语料来源。第二部分为核心研究,比较汉老常用名量词的总体特点,逐一分析汉语常用名量词的特点。第三部分为应用研究,分析老挝学生学习汉语常用名量词中出现的偏误特点进行描写及造成偏误的原因,提出相应的教学策略。
其他文献
<正> 人工智能是否会代替翻译才干?电子计算机、机器人是否会接管严复、林纾、鲁迅、郭沫若等翻译家的工作?也许有一天科技的发展会达到这一步,但在此之前需要解决一个难题,
本文把中西翻译传统置于各自的社会文化体系加以讨论,以期阐发各个翻译理论和实践传统无不受制于所属社会文化传统理念。文章对中西方翻译传统中,各个主要发展与演进阶段如何受
<正> 英译汉时,如能恰当地多采用些动宾结构,译文就定会显得简练、紧凑,更符合汉语规范。动宾结构在英汉翻译中所以有应用价值,首先是因为英汉两种语言有这么一个基本差别:汉
阅读是幼儿学习的基本手段和认识周围的工具,是了解社会与自然界的主要方式。学会阅读是幼儿成功学习的重要条件,早期阅读可以帮助幼儿尽早进入知识的海洋、开阔幼儿的视野、
中学生的人际交往一直是教育学、心理学研究关注的课题之一。本文结合国内外有关研究的现状,从中学生人际交往的作用、中学生人际交往对象的选择、中学生人际交往的特点等三
移动通信行业面临着日益激烈的市场竞争环境,城市及发达地区的移动市场逐渐饱和,而占人口一半以上的农村地区,随着农村整体经济向上提高,农民收入也得到大幅提升,农民消费习
目的:探讨五藤痛风饮对痛风性肾病模型大鼠血清尿酸(SUA)、血清肌酐(Cr)及血清胱抑索C (Cys C)的影响。方法:将健康雄性Wistar大鼠60只随机分为正常对照组,别嘌醇组,五藤痛风饮
<正> 自第二次世界大战以来,随着语言学的蓬勃发展,西方新的翻译理论和模式层出不穷。翻译理论家们力图借助于现代语言学理论的研究成果,把翻译研究从传统的就事论事的技巧研
在经济全球化的背景下,企业之间的竞争从单纯的企业间的竞争演变了供应链之间的竞争。当供应链管理出现,供应链金融也随之而生。目前,在国内金融市场上,中国工商银行作为国内
在电子商务的带动下第三方支付平台愈来愈成熟化,同时在移动通讯技术水平日益提升的过程中也给第三方支付平台带来了新的发展空间。本文对基于ESB的第三方移动支付平台进行了