【摘 要】
:
2015年《立法法》的修改,带来了地方立法权限的重大变化。它赋予了所有设区的市地方立法权,并通过列举的方式对其权限范围进行了限定。设区的市人大应当在“城乡建设与管理、环境保护以及历史文化保护等事项”范围内制定地方性法规。但是“三类事项”以及“等”字的内涵,具有概括性与不确定性。这影响了设区的市人大立法事项范围的明确性,成为了学者们争论的焦点。与此同时,不同地方立法主体之间的权限划分是影响设区的市人
论文部分内容阅读
2015年《立法法》的修改,带来了地方立法权限的重大变化。它赋予了所有设区的市地方立法权,并通过列举的方式对其权限范围进行了限定。设区的市人大应当在“城乡建设与管理、环境保护以及历史文化保护等事项”范围内制定地方性法规。但是“三类事项”以及“等”字的内涵,具有概括性与不确定性。这影响了设区的市人大立法事项范围的明确性,成为了学者们争论的焦点。与此同时,不同地方立法主体之间的权限划分是影响设区的市人大立法权限范围明确性的另一个重要方面。具体而言,它既包括了纵向上设区的市与省级立法机关之间的权限划分,也包括横向上设区的市人大与其常委会、设区的市人大与同级政府之间的权限划分。由此,对以上两个方面问题的厘清,才能够更加全面地界定设区的市人大的立法权限范围,为设区的市人大立法权的行使划定一个相对清晰的边界。本文以《立法法》第72条之规定为切入点,基于法律文本规定,结合立法实践。通过梳理设区的市人大立法权限的基础理论,厘清本文涉及的“立法权”、“设区的市”等关键概念。探索设区的市人大立法权限的发展历程,分析赋予设区的市人大立法权限的理论依据与现实依据,为接下来设区的市人大立法权限范围的进一步探讨提供理论支撑。在此基础上,笔者对设区的市人大立法权限范围存在的问题及原因进行分析,从而提出与自己观点相匹配的完善建议。结合当前立法实践来看,笔者认为《立法法》所规定的“城乡建设与管理等三类事项”能够满足当前设区的市立法需求。希望通过法律解释,对“三类事项”的内涵予以明确,并对“等”字作“等内等”的解释。在纵向权限范围上,通过合理使用不抵触原则以及完善立法规划协调程序,尝试提出构建设区的市与省级立法机关权限划分机制的设想。同时,通过地方立法权限的进一步配置,明确设区的市人大与同级政府之间的权限划分。从而,为设区的市人大立法活动提供明确的权限范围。这有利于促进设区的市立法工作的顺利开展,提高立法质量,完善地方立法体系。
其他文献
本文是《自然灾害风险管理:地球科学与社会责任》(Natural Disaster Risk Management:Geosciences and Social Responsibility)一书第四章的翻译实践报告。该书作者是德国教授乌尔里希·兰克(Ulrich Ranke),介绍了自然灾害的种类、管理措施、组织框架等,倡导可持续发展理念,适合与自然灾害风险管理有关的大学生阅读。本文要探讨的是翻译
生态语言学是近几十年发展起来的一个由生态学与语言学相结合而形成的交叉学科。近年来,我国的生态语言学研究出现了一个热潮。翻译引进国外生态语言学重要著作不仅有助于促进我国的生态语言学研究,也有利于增强读者的话语生态意识。此翻译实践选取了《被删略的动物:话语、生态和自然的重新结合》(Animals Erased:Discourse,Ecology,and Reconnection with the Na
在中国的农村经济取得发展的同时,中国的村镇建设也正在经历中国数千年历史上从未有过的快速发展和建设巨变。带有中国特色的村镇发展模式和探索在世界上得到了越来越多的关注。然而关于该方面的著作少有系统地被翻译并在他国进行发表、传播。译者选择《中国绿色村镇建设理论探索与实践》的第三章(节选)作为翻译材料。该书由华中科技大学的王晓鸣教授及其团队所著,是其团队最新的研究成果,也是国内村镇建设方面极具价值的著作。
特朗普就职以来,一改奥巴马政府对朝“战略忍耐”转为“极限施压”政策,将半岛问题置于美国对外事务中优先位次。与消极应对朝核问题的奥巴马政府相比,新一届美国政府寻求更加积极、主动的方式,来解决不断升级的半岛危机。奥巴马时期的对朝政策,不但没有实现既定目标,反而令朝鲜的核导技术在这8年时间内突飞猛进。特朗普政府则通过外交孤立、深化制裁和强化军事行动,迫使朝鲜弃核,为双方接触铺垫。本文基于当前背景撰写,适
作为全党工作重中之重的“三农”问题被视为是关系国计民生的根本性问题,但是作为农民从事农业生产和生活居住空间的农村,却在部分地区出现整体功能衰退,空心化现象日益凸显。准确深入认识和理解农村空心化是“三农”问题研究中不可回避的重要议题。目前既有的部分空心村研究多数是遵循着城乡要素流动不均性或是城乡地域系统差异性等理论路径来加以分析讨论的,固然农村空心化的形成有受制于国家制度政策结构的客观因素,但也存在
伴随着社会经济的巨大进步,人类的平均寿命和期望寿命显著延长,老年人口数量和比例快速增长,老龄化逐渐成为全球发展的一个普遍现象和不可逆转的趋势。作为世界上老年人口最多且老龄化发展速度最快的国家,中国面临着对社会传统养老方式的挑战以及由人口结构不均衡造成的社会经济发展的巨大压力。另一方面,信息技术正愈发深刻地与人类的生活紧密结合,逐渐成为社会参与的门槛工具。其中,微信作为一种综合性的移动社交应用,现已
基于角色的访问控制模型(RBAC)是近年来大数据领域访问控制技术研究的热点之一。在构建RBAC访问控制模型系统时,角色的创建是最核心也是最关键的部分。利用人工来对系统进行分析和角色创建需要耗费大量的人力,同时需要非常专业的网络安全知识,而利用现有的一些精确角色挖掘算法也会存在诸如生成角色集合过大、耗费时间过长的问题。近似角色挖掘算法的提出能有效解决上述的部分问题,但同样会存在着受数据噪声影响、重要
随着各国对刑事诉讼制度价值多元化的追求,起诉便宜制度逐渐走入公众的视野之中。美国的辩诉交易制度、德国的认罪协商制度等均蕴含着对刑事诉讼经济效益价值的追求。赋予检察机关一定的自由裁量权,在提升诉讼效益的同时保护诉讼当事人的诉讼权利,是各国认罪协商制度的应有之义。不仅如此,国际社会同样对认罪协商程序给予了充分肯定。2002年生效的《国际刑事法院罗马规约》(以下简称“罗马规约”)是各国协商后的产物,也是
本翻译实践报告以《感受内心》(Permission to Feel)一书第一章的翻译实践为基础。该书为耶鲁情商中心创始人、耶鲁大学心理学教授马克·布兰克特(Marc Brackett)所著,于2019年9月由Celadon Books出版。该书指出当代青少年面临着严重的情绪危机,提出了情绪指导体系,并指导青少年、他们的父母和老师培养情绪技能。该书第一章主要介绍情绪和情感的产生方式,阐述情绪和情感对
本次翻译实践报告取材于《框架之下:加拿大政治中的媒体和种族报道》第一章,其主要内容是介绍何为种族中介化、加拿大政治中的三种候选人框架以及加拿大的种族问题,因此,该章节的翻译对于中国政治传媒的研究学者以及传媒爱好者有一定的参考作用。本翻译实践报告以赖斯的文本类型理论为指导,探讨所选文本的具体翻译方法。赖斯将文本类型主要分为四种:信息型文本、情感型文本、操作型文本以及视听型文本。她认为信息型文本的翻译