从认知语用学角度探讨同声传译的预测策略

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:ysli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在某种程度上,同声传译(同传)的研究没有得到重视,原因在于理论发展的相对落后,无法实现同传的突破性研究。另外,用于实验中数据分析的电子设备的开发比较缓慢。与翻译研究的悠长历史相比,同传的学术研究相对有限。同传具有言语交际的明显特征,因而和其他形式的翻译所遵循的规则截然不同。鉴于同传的独特本质,研究者应当找出一套独立的适用同传研究的理论。可以说,同传研究中最重要的是为言语文本的传意发展一个合适的理论框架。作为交际行为的同声传译可以由斯铂佰和威尔逊的关联理论解释,这是个有关交际和人类认知的理论。此理论以认知语用学为基础,格特首次将其运用到翻译研究。同传是一种交际行为,即发言人的主要目的是把她的观念和想法表达出来,为了让听者产生反馈,并改变他们对世界的假设。所以,从理论上来说,关联理论可以阐明同声传译。本文探讨了同传中的预测策略,并提出了能够阐述预测准则的理论框架,以期更好地审视预测,开发一些更有成效的培训方法。作为一次解释性的研究,论文的目的旨在关联理论的框架下研究预测,并且借鉴关联原则确定预测实现的不同方法。论文首先概述了一些著名理论家和口译专家对预测策略的研究,阐述了他们对于同传预测的贡献和研究的不足之处。论文详尽分析了预测策略的本质,为之后的研究提供基础。论文还综合描述了关联理论和它给其他语言学研究领域诸如同传研究带来的重要意义。译员凭借对于说话人和自己都显映的内容进行解码,并将解码所得到的信息作为前提的一部分,再结合听话人本身的认知语境(旧信息)和话语信息(新信息),成功实现预测。由于明示推理过程的存在,我们相信同传中预测的可实现性。最后,论文基于预测本质提出关联理论对于同传预测的实际应用,并以关联理论为框架,系统地分析了同传预测的各种类别后,提出在同传教学中可以通过语言和言外知识改进词汇和逻辑推测,加强训练的真实性,接触各领域的知识,以期实现有效的言语交际。
其他文献
马克思政治哲学的思想贡献之一,就在于"政治解放"与"人的解放"既紧密联系又相对区分。在马克思的语境中,"政治解放"主要是反对封建专制,首要问题是享有公民权和人权;人的解放
以氯碱工业和天然碱工业为代表的制碱工业是腐蚀的重灾户。因设备的严重腐蚀,碱厂不得不经常检修、大量更换设备,不仅严重影响生产,造成较大经济损失,同时也带来了严重的安全
口译因语言不通人们需求交流而产生。随着中国加入WTO,国际社会交流愈发密切和必不可少,对高层次口译人才需求也随之不断加大,相应地口译研究也引起了越来越多的关注。口译作
机动车强制责任保险制度是为保护机动车道路交通事故受害人的利益而设立的一种保险法制,为当今世界许多国家和地区所采用。为切实发挥其保障受害人权益之功效,于这一保险法制框
微信公众平台账号作为新兴的一种媒介形式已经渗透到社会生活的方方面面,同时在校园中也出现了以微信公众平台和校园生活相结合的一种媒体形式。由于其受众特殊、传播内容特
矿井火灾是矿山的五大自然灾害之一。矿井火灾会造成重大人身伤亡和经济损失,其中矿井火灾事故中的遇难者95%以上死于烟气(主要成分是烟黑)中毒。火灾烟气中的主要成分是烟黑,
目的研究细胞外铁离子对人神经母细胞瘤系SH-SY5Y细胞增殖的影响。研究去磷酸化状态下的tau蛋白在SH-SY5Y细胞的表达,初步探讨细胞外铁离子对tau蛋白磷酸化状态的影响,从而进
油菜是我国四大油料作物之一,是重要的食用油源和蛋白质饲料来源,也是重要的工业原料。在相同遗传背景下,甘蓝型黄籽油菜的种子种皮薄,种子含油量普遍高于黑、褐籽,而且油无色素,少
本论文回顾了中国翻译史上所出现的三次翻译高潮,从政治、历史、文化和经济等角度揭示了高潮产生的原因,并通过对三个高潮阶段有代表性的翻译家所采取的翻译策略的分析,验证了目
市场经济环境下,新闻传播中的新闻寻租现象屡见不鲜,如何杜绝此类现象的发生,本文作者结合工作实践,对新闻寻租现象进行了详细的分析并提出了相应的对策。