外国留学生汉语并列主宾语习得研究

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:liteary
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在前人研究的基础上分别考察了并列主语和并列宾语的本体和习得情况,并将二者进行了对比研究。本体并列项方面:并列主语和并列宾语均以体词性结构的并列为主,有标用例远多于无标用例,单标用例远大于多标用例,且用“和”类连词的并列用例最多。但并列宾语的情况更为复杂,又分为了动词并列宾语和介词并列宾语。动词并列宾语的谓词性结构占比较大,标记词使用更加丰富,而介词并列宾语与并列主语的情况更加类似。本体排序方面:并列主语和并列宾语均出现了九条排序原则,即显著性原则、文化原则、熟悉程度原则、逻辑关系原则、时间顺序原则、对应原则、空间顺序原则、形式原则、重要性原则。但并列宾语的下位分类更加丰富。二者均以显著性原则的使用率最多,语义重心在前为强势倾向。但二者在使用倾向和语义倾向上均存在差异。并列主语较多地使用文化原则、熟悉程度原则、逻辑关系原则,语义重心呈二级分布:语义重心在前>无明显语义重心、语义重心在后;并列宾语则更多地使用逻辑关系原则、文化原则、时间顺序原则,语义重心呈三级分布:语义重心在前>语义重心在后>无明显语义重心。习得并列项方面:留学生并列主语和介词并列宾语总体上使用不足,动词并列宾语的使用情况与本族人比较接近。但留学生体词结构的使用比例均大于本族人,标记词的使用丰富度均不如本族人。教师应加强对并列主宾语的讲解,刺激这种输入,适当训练学生多项并列的能力。大纲和教材也应适量增加这方面的内容。偏误上,并列宾语的偏误率更高。但不管是并列主语还是并列宾语,跟连词有关的偏误难度等级均不高,随着汉语水平的提高比较容易改正。教师在初级阶段要加强各个连词、介词之间的用法比较。与成分有关的偏误中“成分替代”是最主要的偏误,而且很难改正,难度等级最高。这只能在鼓励留学生积极表达的同时,尽可能地纠错,以追求表达的准确性。习得排序方面:在留学生并列主语和并列宾语的语料中,均出现了本族人一般使用的九条排序原则。而且主语和宾语的语义倾向均为语义重心在前>无明显语义重心>语义重心在后。相较于本族人在不同句法位置上对排序原则的灵活运用,留学生在使用各原则时的倾向性更为一致。
其他文献
本报告基于笔者翻译的Let’s Talk Literacy一书6至8章的内容。该书主要介绍了学前教育领域对幼儿早期读写能力的培养。项目于2017年8月中旬受保定剑桥幼儿园委托,要求精翻,
中国文化源远流长,当代中国绘画作为中国文化的重要组成部分,使我对它产生了浓厚的兴趣。其中李少文知识文化深厚,贯通古今,多年来致力于中国画多样性研究,在其工笔重彩作品
论文通过笔者在原创音乐剧《彼岸花》中的音乐创作实践,从音乐剧创作的角度入手,分析笔者如何进行音乐构思并展开创作,以期对音乐剧的音乐创作提供一个思路。本文由四个章节
“摩登”一词出现于1920年代末期,到30年代,其逐渐偏向于“时髦”的意思。就是当做“现代”讲,英文原字是Modern,法文作Moderne,拉丁文作Modernvs,“摩登”一字,按照美国华卜
外语界对于语法教学的地位和作用几乎从未停止过争论,有过尊崇,也有过摈弃,但现已回归理性。程晓堂(2013)指出:“关于语法教学的问题,不是该不该教语法的问题,而是教什么样的
中国和巴基斯坦的友谊源远流长,随着中巴经济走廊的开通,中巴将会在政治、经济、科技、教育、文化等方面面临巨大的机遇和挑战,而语言则成为最重要的交流媒介,其所起到的作用
图式是认知心理学中的重要概念,是激活大脑长期记忆和连接新旧知识的框架,简言之,图式指的是人脑对过去经验和知识的构建。近年来,图式理论已被广泛应用于听力、阅读理解等语
诗学论文“A Collect of Philosophy”是收集在华莱士 ·史蒂文斯《遗著》(Opus Posthumous)中的一篇随笔,讨论哲学与诗歌,哲学家与诗人之间的关系。目前国内尚未有人对“A C
本文从对外汉语角度,在言语行为理论指导下,运用归纳、演绎的研究方法,从三个维度(功能类型、传媒手段、人际方式)对访谈性语体进行特征分析,总结归纳出现代汉语的语体特征,
手足口病(Hand foot and mouth disease,HFMD)通常表现为5岁以下儿童常见的发热性发疹性疾病,症状包括:手掌和足底,颊粘膜,舌头和臀部的囊泡,其主要传播病原体是人肠道病毒(E