翻译练习在高中英语教学中的应用研究

被引量 : 0次 | 上传用户:plbplbplb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的研究至今已取得丰硕的成果,但是对翻译练习在高中英语教学中的应用研究则相对不足。为了通过在高中英语教学使用翻译练习来提高学生们的综合运用语言的能力,笔者在此文中创设性地提出以Krashen的语言输入假设和Swain的语言输出假设指导高中英语教学中的翻译练习。本论文共有六章。第一章引言,包括研究背景、研究内容、研究目的、研究意义、创新点及论文框架结构。第二章是文献综述,主要分析了高中英语教学中的翻译练习的过去和现在。第三章简要介绍Krashen的语言输入假设和Swain的语言输出假设及与本研究的关系。第四章实证研究,用教学实验论证了新课标下高中英语教学中运用翻译练习的可行性和重要性。第五章提出了对高中英语翻译练习的可行性建议。第六章是论文的结语。本文综合分析国内外文献,指出了目前我国高中英语教学中翻译练习的不足,并用教学实验论证了翻译练习在高中英语教学中是一种有效的教学手段,能提高高中生综合运用语言的能力,为此还提出了对高中英语中翻译练习的可行性建议,最后也指出了本研究的不足,以期更好地改进。笔者主要采用理论研究与实证研究相结合的方法,得出了以下结论:(1)翻译练习在高中英语教学中存在很有必要。(2)翻译练习是高中英语教学中的一种有效教学手段。(3)输入假设理论和输出假设理论对翻译练习在高中英语教学中的运用研究有一定的指导意义。
其他文献
汶川大地震后四川景区的恢复营销工作取得了一定的成绩,但并没有达到理想的效果。游客风险认知作为旅游决策的归因,对游客意愿的影响起到重要的作用,所以,风险认知研究一直是
随着特殊儿童教育的盛行,有越来越多的发展迟缓儿童被诊断出来,发展迟缓儿童常常动作不灵活,语言表达能力弱,社会交往能力及生活自理能力较弱。发展迟缓儿童是由于大脑神经统合不
通过对高职学生心理危机成囡的分析,挖掘心理危机的根源,为学院和教师提供全面系统的心理危机干预策略,以保障高职学董的心理健康和安全。
<正>在《试论生态思想中的"田园主义"》一文中,我曾经谈到:埃比尼泽·霍华德的《明日的田园城市》一书,尽管提出了一个不失为伟大的、试图把"乡村"与"城市"相"嫁接"的"都市田
黑格尔《精神现象学》"自我意识"部分对主奴关系的论述历来是不同倾向和背景的解读者关注的焦点。本文试图论证,《现象学》"自我意识"章的论证所展示的不是一个最终导致所谓
目的:研究云南地区汉族精神分裂症患者TPH2基因启动子区的G-703T(rs4570625)、-8396G/C(rs4131347)多态性与精神分裂症患者的症状组成、抑郁情绪、首次发病年龄、攻击行为的
目的探讨RASSF10基因启动子区甲基化状态在宫颈癌中的临床意义。方法收集本院2005年6月~2013年12月经术后病理证实的70例宫颈癌患者,取其经手术切除癌组织70例和配对癌旁组织
Meta分析是获取和评价大量文献的科学方法,是循证医学系统评价的重要方法。Review Manager是Meta分析/系统评价的工具软件。文章简要介绍了该软件及其使用方法。
在全球化背景下,各国都深刻认识到语文课程在培养优秀人才、传承民族文化和推动社会发展等方面的重要作用,同时,语文课程也是学好其他课程的重要基础。因此语文课程改革成了各国
少数民族职业问题是关系各民族的共同团结奋斗和共同繁荣发展的重要课题。整合少数民族文化适应、职业社会认知和就业压力三个问题,探索之间的关系模型,有助于深入研究少数民