“埃博拉病毒医学护理建议”汉译项目报告

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lulu1984129
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着医学科学发展的突飞猛进,各国医务工作者的交流越来越频繁。英语作为一门国际性语言,必然会成为全球性学术交流的重要载体。随着现今世界医学事业的迅速发展,全球化日益深入,医学英语翻译也显得举足轻重。而今年在国外爆发了最大且最复杂的埃博拉病毒疫情,该疫情的爆发范围与复杂程度不容小觑,虽然还没有蔓延到中国,但是世界卫生组织(WHO)和美国疾病预防控制中心(CDC)出版的这些医护建议非常重要,有必要翻译成中文,给广大的中国人提供预防和护理的建议。本项目是笔者受医学专业朋友所托,将WHO和CDC上关于埃博拉病毒对旅行者、西非大学生、人道主义援助工作者的建议板块(约10000字)翻译成中文,为埃博拉病毒的现状及应对措施提供参考。本文属于医学翻译的一个小分支——医学护理建议的翻译文体。报告中笔者详细描述了本项目的意义——为医护人员和普通人民提供可参考的医护建议。接下来笔者结合实例,如WHO给西非地区大学,旅行者的医学建议和关于埃博拉的常识性问题等,讨论如何在目的论的指导下通过有效的翻译策略,例如增译、省译、词性转换等翻译方法和平行文本来保证译文的准确与流畅。报告的最后,笔者归纳出医护建议的实用性功能、语言特点和翻译风格。本报告旨在从医护建议的实用性功能与语言特点两个角度出发,为广大中国普通人和医护人员提供可参考的医护建议。
其他文献
目的山东省自2006年开始承担国家食管癌早诊早治项目,取得了良好的社会效益。本研究旨在分析山东省2013-2016年食管癌早诊早治项目筛查结果,探讨食管癌筛查的改进策略。方法
期刊
目的:从光皮木瓜中提取多酚类物质,分析其成分含量并测定其多酚的抗氧化活性。方法:将光皮木瓜分为水提物和醇提物两部分,采用纤维素酶解方法处理原料,进行对比实验。在实验中以分
<正> 一、概說 本篇原文所搜集內經的資料虽然不够全面,但初步整理的系統却比較上篇要明顯得多,所以有許多必不可少的問題,可在內容分类里面分段的略加說明与补充,此处不必多
本文首先研究了中小企业的发展现状,对当前的互联网新形势进行了介绍,通过对中小企业目前融资途径及其风险的分析,从中小企业的会计和财务等方面进行思考总结,得出新形势下造
目的:观察电针联合耳穴贴压对胸腰椎压缩性骨折后便秘的疗效。方法:将90例患者,按照就诊先后顺序,采用简单数字表随机方法随机分为两者,治疗组45例,给予电针配合穴位按摩治疗
现实的银行客户信用评估数据常包含大量的缺失值,这在很大程度上影响了信用评估模型的性能.针对已有模型的不足,提出了面向缺失数据的动态分类器集成选择模型DCESM.该模型充
集资诈骗罪一直是实践当中一种多发的犯罪,因其涉案范围广、涉案金额大、受害人数多以及社会影响大而备受关注。例如著名的东阳吴英集资诈骗案、丽水“小姑娘”杜益敏集资诈
哈尔滨是“中华巴洛克”建筑的主要发源地,哈尔滨靖宇商业街区是中西建筑文化交流的见证,是反映哈尔滨自身中西文化交融特征的重要载体,大量“中华巴洛克”建筑所构成的城市
<正> 随着社会信息化进程的加快,建立在高速信息网络基础之上的计算机通讯逐渐成为人类最为主要的通讯方式。在当前诸多计算机通讯手段中,电子邮件(E—mail,Electronic Mail