【摘 要】
:
在政治、经济全球一体化的今天,随着我国综合国力的不断增强,对外交流的不断加深,我省的综合实力也得到了突飞猛进的发展。因此外宣翻译的工作在我省的发展过程中变得越来越重要
论文部分内容阅读
在政治、经济全球一体化的今天,随着我国综合国力的不断增强,对外交流的不断加深,我省的综合实力也得到了突飞猛进的发展。因此外宣翻译的工作在我省的发展过程中变得越来越重要。每年一度的政府工作报告可以说是外宣翻译中极为重要的文件之一,因为它是我省未来发展的纲领性文件,不仅总结了我省去年的整体发展态势,同时也为下一年我省的发展方向指明了道路。故其文本的翻译不仅是我省对外交往的一个重要组成部分,也是世界各国了解我省的纽带,在展现我省国际地位方面起到了不可忽视作用。因为我省政府工作报告一直鲜有日语翻译版本,所以本人尝试性地节选了《2013年黑龙江省政府工作报告》其中的一万字为翻译文本,在充分分析文本背景、性质及特点的基础上,运用自己近年来所学的翻译知识,加上老师、专家和同学们的帮助完成了此项翻译任务。通过归纳总结翻译过程中所遇到的一些实质性的问题,并以本人翻译过程中所出现的错误为例,深入探讨公文文本的日文翻译方法和技巧,提出一些通用性、可行性的翻译策略。笔者希望通过此次翻译实践活动,一方面可以让日本友人更好的了解我省的整体发展情况,促进我省日文翻译工作的发展,另一方面想通过翻译实践总结出一般性的翻译方法和技巧,为今后此类的翻译活动提供借鉴。本文主要分为四个部分,第一部分着重介绍了公文文本的背景、性质和特点。第二部分从宏观上描述了本次翻译活动的进展过程。第三部分是本篇论文的核心,把翻译中出现的问题归纳为词汇、句子及其他问题三类,分别结合例句来分析公文文本翻译应该注意的问题并对翻译技巧进行分析。第四部分分析并总结了本次翻译实践活动中的收获与不足。
其他文献
<正>目前,许多糖尿病患者在饮食的选择上存在误区,认为血糖居高不下的主要原因是碳水化合物摄入过多引起的,因此很多患者对碳水化合物的主要来源——主食和水果进行了严格的
“通缩”具有过程和结果双重政策含义,作为过程,其主要表示反通货膨胀(disinflation)的政策实践;作为结果,其主要表示通货紧缩(deflation)的经济现象。本文在论证这个概念过程
目的探讨与分析类风湿关节炎合并2型糖尿病患者血糖及血脂代谢特征。方法选取2012年3月—2013年4月收治的90例RA合并T2DM患者设为观察组,选取同期90例T2DM不合并RA患者设为对
随着信息时代的来临,无线通信技术快速发展并且得到广泛应用。天线作为无线通信系统中重要的一环,其工作性能的好坏将直接影响整个系统的通信质量。伴随着移动通信技术不断升级
随着中国对外业务的快速发展以及经济地位和国际地位的迅速增长与提升,近年来,在世界范围内已广泛掀起了一股“学习汉语”的热潮。“汉语热”在这样的大势所趋下就已然成为全球
从全球范围来看,BIM已被广泛视为集成建设项目生产流程进而解决建筑业绩效问题的重要手段,但其应用价值的发挥仍面临技术、流程、组织、文化等多方面障碍。论文结合国内外BIM
<正>期间费用是指企业管理部门在一定时期内为组织和管理生产经营活动而发生的费用,包括管理费用、财务费用和销售费用。这些费用是随着时间推移而发生的与当期产品的管理和
随着我国商业银行的不断发展完善,在商业银行发展的过程中问题的产生也越来越多,所以在此银行风险防范工作的重要性就不言而喻了,而在当今社会,银行风险防患的重要组成部分则
我们知道,阅读是语言学习的一种重要途径,因为它是一个输入的过程。在这个过程中,学习者通过获取信息去重新建构他对当前学习内容的理解。因此,很多学者和教育家在提高学生阅
自中国改革开放以来,中国的经济飞速发展,综合国力也在不断的变强,中国的国际地位以及影响力大大的加强,许多国家都想与中国合作互赢,了解中国的文化,越来越多的外国人开始学习汉语