《数字人文新指南》第25章英汉翻译实践报告

来源 :重庆邮电大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huainanyan_sxnu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告,源语文本是《数字人文新指南》(A New Companion to Digital Humanities)一书中的第25章。所选章节题名为“从多个维度标记文本”(Marking Texts of Many Dimensions),其主题内容为文本标记,具体论述什么是“文本”,文本标记的必要性,以及介绍了在自生系统中,如何采用数字方法进行文本标记的方式,并提供了一个六维模型以供参考。源文本属于学术型文本,其本身具有高度的实用性和学术价值。同时,翻译此类文本可以宣传不同国界的学术思想,促进全球文化与知识的交流和融合。为实现这个目标,译者将德国功能学派的目的论作为此次翻译实践的理论指导,并采用增译、合译、分译和重组等多种翻译方法,以忠实准确的对原文进行翻译。在本报告中,译者首先描述了启动此次翻译项目的背景和意义,并简要介绍了源文本内容与作者情况,然后讨论了翻译的各个环节,包括译前准备,翻译过程以及译后审校。译者还归纳整理了翻译过程中重难点的典型案例,并进行了专题讨论,包括专业术语的翻译,普通词汇的非常规意义,复合句的处理,以及译文的语篇连贯性处理。译者希望此次翻译实践能够为想要了解或研究数字人文学科知识的中国读者提供最新研究信息,并为后续的相关翻译实践带来参考意义。
其他文献
《西魏书》修成之前,西魏史实并无流传于世的专门史书记载,与之相关的史实主要分散在《魏书》《北史》等文献中。为弥补西魏一朝典章制度、人物事迹之阙失,谢启昆编纂《西魏
背景和目的多发性骨髓瘤(Multiple Myeloma,MM)是血液系统的一种异质性疾病,表现为不同的亚型和不同的预后,年龄、肿瘤负荷、生物学特征和治疗反应可影响预后。骨髓中恶性浆
干扰素γ(IFNγ)信号通路在免疫反应、炎性反应、抗肿瘤免疫等过程中发挥至关重要的作用,其功能状态是决定肿瘤免疫治疗成败的关键。IFN-γ发挥作用主要是通过结合膜表面受体
背景:中老年膝骨关节炎(knee osteoarthrosis,KOA)是一种以关节软骨损害为特征,侵犯膝关节的慢性退行性骨关节病,严重影响中老年群体的生活质量,且发病率在四肢骨关节病中居首位,是一种常见的、多发的骨关节病,随着我国人口逐渐老年化,这一问题日益突出。该病的病程长,病情复杂,治疗困难,疗效不确切,给患者及家庭带来沉重的负担。目前西药治疗该病无满意的疗效,中药治疗该病也尚未规范化,疗效
现代企业多用关键绩效指标(KPI:Key Performance Indicator)这一考核绩效系统来衡量其公司员工的日常工作绩效表现。KPI系统可以说是企业上层掌握员工的工作效率和完成情况的
将现实中的古建筑物以数字化扫描的形式进行存储,是一种重要的文物保护形式,对于古建筑的研究具有重要的指导意义。构建古建筑的BIM模型有效的促进了古建筑物数字化的实现,且有利于对古建筑保护的可视化分析、动态模拟及协同决策等。但无论在哪个终端对于大批量的原始BIM进行显示,都是一个耗时耗内存的操作,且通过数字化扫描仪获取的数据量庞大,随着对古建筑进行各种模型的构建,不止模型本身,模型的相关文件如文本、视
[研究目的]放射治疗是目前应用于肺癌治疗的重要方式之一,而放射治疗后仍然有一部分患者发生局部复发和远处转移,而导致其复发和转移的重要原因是肿瘤细胞存在的“放疗抵抗”
目的:使用“三两半”对腰背肌筋膜炎气血亏虚型患者进行治疗,观察对比患者中医疗效、VAS评分、Oswestry功能障碍指数(ODI),评估“三两半”治疗腰背肌筋膜炎气血亏虚型的临床疗效。方法:选取从2017年3月至2018年3月来源于湖南中医药大学第一附属医院骨伤科72例诊断为腰背筋膜炎的门诊患者,随机分为“三两半”治疗组(治疗组)及布洛芬缓释胶囊治疗组(对照组),每组36例,观察两组患者治疗前、治
目的:感冒后遗病症指感冒急性期症状大部分消失后,仍遗留一个或两个与原发病症相关的症状。临床以咳嗽,鼻塞,咽梗、咽痛、咽痒,耳闷、耳胀,怕冷,头晕头痛,疲倦、身体酸重等为主要表现。这些症状临床表现不典型,目前西医没有确切的诊断标准和治疗措施。相比之下,中医独特的辨证体系,尤其是导师倡导的六经辨证体系在治疗感冒后遗病症上取得了有效的成果。本研究以收集导师临床资料及回顾有关中医药对感冒后遗病症的病因病机
目的通过调研了解护士长的管理培训现状及需求,应用敏捷迭代模型(SAM)构建护士长管理培训课程并组织实施;通过课程满意度、培训前后护士长自我评价及管理效果变化,评价SAM模