清教思想、超验主义和地方色彩在《小妇人》中的体现

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guanyucomputer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
路易莎·梅·奥尔科特是一位反映新英格兰早期移民生活的重要作家。《小妇人》是她在这方面的杰出代表作,值得我们认真研究。   以前对这部作品的研究主要集中在女性主义、心理分析和与圣经有关的研究等方面。当然,这些方面都是该书非常重要的特征,但笔者认为,有两个涉及美国核心价值观的方面覆盖得不够,即清教思想和超验主义,因此,本沦文将从这两个角度深入分析《小妇人》中的相关主题。   此外,地方色彩和幽默是美国现实主义文学的主旋律。奥尔科特在她的这一杰作中展现了美国新英格兰地区独特的风貌,如大片的草原和浓密的森林,如同一幅美丽的画卷。她称赞了那些城市化后不复存在的过去的好时光。过去对地方色彩文学的研究主要集中在像马克·吐温这样的非新英格兰地区作家上,这就使我做出了研究《小妇人》中地方色彩体现的决定。   本论文从主题和艺术手法两个角度对《小妇人》进行了研究。首先,它通过阐明《小妇人》中清教思想和超验主义的体现来揭示这两种思潮对作者的影响。在探讨清教思想影响时主要侧重于清教徒的虔诚宗教信仰、艰苦努力和独立自主精神以及乐观和务实的特点。在分析超验主义的影响时突出了超灵、个人至上、自力更生的价值观。除为烘托主题的研究,论文还分析了书中体现的地方色彩这一叙事手法,具体方法包括巧用方言、展示地方幽默、地域特色和对过去美好时光的缅怀等。   希望本项研究能够起到抛砖引玉的作用,吸引更多的学者来研究《小妇人》这部文学杰作。
其他文献
玛格丽特·阿特伍德(1939-)是享誉世界的加拿大作家,著作颇丰。阿特伍德的创作类型多样,尤以长篇小说见长。作为有着强烈责任感的作家,阿特伍德的作品充满着她对当代社会问题
多丽丝·莱辛(1919-2013)是英国当代文坛继弗吉尼亚·伍尔夫之后最重要的女作家。她的作品深入反映了上个世纪以来人类在思想、情感以及文化上的转变,被誉为20世纪少数拥有接
英语专业本科笔译教学,在本文中是指为了培养英语专业本科学生的笔译能力而进行的笔译教学和笔译实践等活动。   随着全球化和经济一体化的加快,中国和世界其他国家的政治、
作为文学的一个分支,儿童文学既具有文学的一般特性,同时又兼具自身特点。儿童文学以儿童为读者对象,其内容和形式要适应儿童的生理心理特点,加之通俗易懂、生动幽默、富有童趣
翻译转移是一种普遍存在于各类文本中的现象,法律文本的汉译英自然也不例外。然而,就作者现在所阅读的相关资料而言,对法律法规汉译英的翻译转移现象研究非常少,更不用说对地