扩大标准供体肾移植临床应用研究

来源 :内蒙古医科大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dna0716
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:探究肾移植扩大标准供体与标准供体之间的差异及肾移植受者术后器官功能恢复的影响因素,提高扩大标准供体利用率。方法:回顾性分析2015年1月1日-2019年2月1日内蒙古包钢医院泌尿外科的122例肾移植供体及其相对应的受体临床资料。供体按照Nyberg评分分为扩大标准供体肾脏组与标准供体肾脏组两组,先进行两组之间的比较,再以肾移植受体术后DGF(Delayed Graft Function,肾功能延迟恢复)的发生率为因变量,供体相关临床资料为自变量,进行logistic回归分析;以受体肾移植术后1年的肌酐水平为因变量,供体相关临床资料为自变量,确定其危险因素。经统计学软件SPSS21.0处理,P<0.05有统计学意义。结果:1、扩大标准供体组nyberg评分(21.02±5.26)显著高于标准供体组(13.26±4.68)(P=0.000);2、扩大标准供体组供体年龄(50.89±13.16)高于标准供体组(42.76±9.88)岁(P=0.000);3、扩大标准供体组供体高血压(57.9%)、供体糖尿病(7.3%)比例显著高于标准供体组(比例分别为16.7%;0.00%)(P=0.000;P=0.012);4、供体来源中扩大标准供体组亲属供体比例(10.5%)显著低于标准供体组(33.3%)(P=0.001);5、扩大标准供体组中死亡原因为脑血管意外的比例(52.6%)高于标准供体组(22.6%)(P=0.001);6、在两组相对应的受体中,扩大标准供体受体组的各时间点的肌酐(7日345.97±47.03μmol/L);(1 个月 179.45±24.37μmol/L);(3 个月145.73±24.18μmol/L);(6 个月 133.57±10.57μmol/L);(1 年的肌酐136.86±17.45μmol/L)明显高于标准供体对应受体组(分别为206.58±22.85μmol/L;137.3 1±9.71μmol/L;116.25±9.73μmol/L;107.86±9.85μmol/L;105.70±10.15μmol/L)(P=0.001);7、扩大标准供体受体组7日估算GFR(glomerular filtration rate,肾小球滤过率)、1个月、3个月、6个月及 1 年估算 GFR(51.66±6.63 ml/min*1.73m2;69.33±6.27 ml/min*1.73m2;70.49±6.93 ml/min*1.73m2;77.06±4.54 ml/min*1.73m2;78.74±6.22 ml/min*1.73m2)水平明显低于标准供体受体组(分别为77.81±7.90 ml/min*1.73m2;84.06±5.50ml/min*1.73m2;86.51±3.62ml/min*1.73m2;92.75±3.43 ml/min*1.73m2;94.05±3.47 ml/min*1.73m2),差别均有统计学意义(P 分别为 0.006、0.039、0.027、0.008、0.026)。7、两组供体对应受体之间的7日、1、3、6、12个月尿量无明显差异(P>0.05);8、扩大标准供体受体组DGF发生率(47.4%)明显高于标准供体对应受体组(21.4%)(P=0.004);9、两组供受者匹配的HLA配型错配数无显著性差异(扩大标准供体组错配4.05±1.01个、标准供体组3.57±1.33个,P=0.051);10、扩大标准供体组热缺血时间(11.50±5.73min)明显长于标准供体组(8.89±6.26min)(P=0.031)。11、两组间冷缺血时间无显著差异(扩大标准供体组为619.86±326.62min、标准供体组为597.96±398.50min)(P=0.767);12、扩大标准供体组供体BMI(24.08±3.36)与标准供体组(24.30±3.61)无显著性差异(P=0.757);13、死亡供体捐献中,低温机械灌注组(25.9%)与单纯冷保存组(36.5%)DGF发生率差别没有统计学意义(P=0.329),14、多因素Logistic回归分析显示:供体高龄、冷缺血时间长、供体估算GFR低、是肾移植受体肾功能延迟恢复的独立影响因素(分别为β=0.183,P=0.041;β=0.005,P=0.013;β=-0.020,P=0.015);15、多因素 Logistic 回归分析显示:Nyberg 评分是DGF发生的独立预测因子(β=0.183,P=0.048)。16、总体人/肾存活率分别为96.7%/94.2%,两组1年人、肾存活率比较,患者存活率差别没有统计学意义(P=0.408),移植肾存活率有统计学差异(P=0.018<0.05)。17、对1年受者肌酐数值为因变量进行多重线性回归分析:供者年龄、供体获取前肌酐值、供体Nyberg评分是受者的危险因素(分别为β=1.292,P=0.022;β=0.316,P=0.023;β=2.655,P=0.002)。结论:1、经Nyberg评分后的扩大标准供体与标准供体肾功能存在差异;该评分系统有助于预测患者肾移植的效果。2、供体年龄及获取前血肌酐水平对肾移植受者DGF发生率及受者1年血肌酐水平均有影响。3、扩大标准供体与标准供体相比患者一年存活率无差别,移植肾存活率相对低。4、扩大标准供体与标准供体受者血清肌酐和eGFR在一年内随时间的变化趋势均会趋于正常。扩大标准供体受者血清肌酐和eGFR在临床可接受范围内,扩大标准供体可作为增加供体来源的有效途径之一。
其他文献
审查逮捕是检察院一项重要职能,也是一种刑事强制措施,有着节约司法资源、预防社会危险性、保障刑事诉讼的进行等功能。在过往国内的刑事诉讼案件中,大多数适用的审查捕程序具有封闭性、书面化、行政化等特点,滥捕、错捕案件频发。随着新刑事诉讼法改革,各地纷纷开始对审查逮捕诉讼化进行试点,以图改变审查逮捕制度中公开性、对抗性不足的问题,让审查逮捕更具有司法属性。但是审查逮捕诉讼化尝试过程中暴露出诸多缺陷和问题,
泵站广泛应用于我们生活中各行各业,尤其是在农业灌溉排水、调水输水和城镇建设等方面,为保障人民幸福生活以及促进国民经济的良性发展做出了重大的贡献。出水流道是泵站重要的过流部件,其主要作用就是回收动能。若流道出现旋涡、脱流等不良流态,不仅会加大水力损失,甚至还会影响泵站的正常运行。虹吸式出水流道具有断流方式简单以及水力损失较小等优势,在我国许多大型低扬程泵站中应用广泛。因此,本文以虹吸式出水流道为切入
地下水模型建立过程中,通常需要对实际地下水系统进行简化,简化的模型将导致地下水模拟及预测结果的不确定性。不确定性来源可以分为模型参数、模型结构及观测数据不确定性。针对当前模型结构不确定性研究方法在实际应用中的限制,如多模型方法中模型权重计算等困难,本次研究将基于数据驱动的模型结构误差统计学习方法,如高斯过程回归(Gaussian process regression,GPR),用于地下水模型结构不
随着中俄关系的进一步加深,翻译扮演的角色也越来越重要。本报告以普京在《2019年圣彼得堡国际经济论坛》上的讲话为翻译对象,重点分析了同传过程中使用的顺意法、听辨法等同
随着信息技术的飞速发展,在线教学改变了单一传统的面授教学模式,突破了时间空间限制,为学生提供了多样化的学习方式。它对于提高教学效率,扩大教学规模以及解决师资不足等问题有着极其重要的意义。尤其在今年疫情出现的当下,在线教学更是功不可没。本次翻译实践文本选自《评估在线教学——寻找最佳案例》一书。此书属于教学参考类资料,根据文本类型可被划分为信息型文本,主要介绍了在线教学所面临的挑战,并对如何评估在线教
人参为五加科(Araliaceae)人参属植物人参Panax ginseng C.A.Mey.的干燥根,红参是鲜人参经蒸制干燥得到的产品。研究表明,热处理引起的人参皂苷的转化与生物学活性的改善显著相关。系统阐释人参与红参的化学组成,揭示蒸制介导的整体性化学转化,建立各自的特征标志物,对于实现人参、红参精准质量控制,优化炮制参数、合理临床用药,推动人参产业向好发展具有重要意义。本论文综合利用系统植化
最近几年,生物质资源的应用研究逐渐成为热点。首先,生物质产量大、种类多,如果处理不当将会造成严重的环境污染;其次生物质可以替代一部分燃料从而一定程度地缓解能源问题。生物质资源的合理化利用将对生态平衡有不可替代的作用。随着我国粮食产量不断上升,出现了生物质资源大量浪费的情况。如何资源化利用生物质成为迫在眉睫的问题。热解炭化是处理这一问题的主要途径之一。然而,大部分文章只是对产物定性研究,本文对生物质
水生态安全性不仅涉及到区域性的生态环境问题,甚至还与该地区的社会经济发展等问题相关联。江淮生态大走廊扬州地区水生态安全性不仅对扬州市经济社会发展举足轻重,而且对于长江大保护、南水北调、淮河生态经济带建设、大运河文化带建设都有重要影响。本文根据改善后的DPSIR(驱动力-压力-状态-影响-响应)模型,初步构建符合江淮生态大走廊扬州地区特点的水生态安全性评价指标体系;尝试性将模糊系统分析法和信息敏感性
俄罗斯后现代主义文学是俄罗斯文学发展的一个重要现象,它所具有的文学魅力是其他文学流派无法替代的,它对俄罗斯乃至世界的文学思想都产生了巨大的影响。戏仿、反讽、隐喻以及互文性是该文学典型的创作手法。本实践报告所选取的语料为俄罗斯后现代主义文学作家维克多·佩列文的短篇小说《天堂铃鼓》,以尤金·奈达的“功能对等”理论作为翻译指导。本文强调翻译过程中消除或尽量减少双语之间文化差异的重要性。除此之外,还强调让
新古典主义艺术家让·奥古斯特·多米尼克·安格尔曾经创作过许多中东题材的绘画作品。其中,《大宫女》引发人们广泛讨论。笔者以这幅作品为切入点,分析安格尔的绘画语言特点,揭示他的创作意图,并阐述他对笔者创作实践的启示。本文通过文献法与图片分析法,对安格尔的作品《大宫女》进行研究,归纳其中审美理念以及艺术家如何平衡各种对立统一的绘画语言以实现它的理想美,同时阐述了因研习安格尔绘画而对于笔者创作产生的影响与