绘本中图文互动现象的汉译研究 ——以Lie Detector系列丛书为例

来源 :中国石油大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:chcespring
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告基于英国红柠檬出版社出版的Lie Detector(《测谎仪》)系列的四册儿童百科绘本的翻译实践,结合绘本语言简洁性、简单性和生动性的特点,研究了图文互动现象下绘本的汉译方法。绘本作为一种图文结合、生动有趣的儿童文学形式,可以激发儿童的阅读兴趣,提高儿童的语言表达能力,有助于儿童品格的健康发展,因此在儿童早教领域越来越受到重视。近年来,绘本市场在国内发展迅猛,本土的绘本已经远远无法满足广泛的市场需要,由此引进了大批国外优秀绘本,使得绘本翻译逐渐引起研究者的关注。目前,国内学界对绘本翻译的研究仍然有限,大多泛泛而谈,缺少深入而具体的研究。本研究在深入分析了绘本语言特点、绘本翻译的基础上,首先论证了绘本翻译中图文互动现象的重要性,即绘本中图片和文本共同构成语言语境,图片亦是语言语境的重要组成部分,在确定文本的语境意义时发挥不可或缺的作用。其次,针对图文互动现象,译者提出了采用词语改写、增译法、省译法和补译法几种翻译方法。若英文原文中采用了词语改写,汉语中固定词组可根据语境进行同音词替换时,可采用词语改写的译法;单纯直译导致句意不完整或无法表达出原文效果时,可采用增译法;单纯直译造成译文语言重复累赘时,可采用省译法;英文中一个单词表多层含义,而汉语中没有一个对应多重意思的词语时,可采用补译法。
其他文献
根据学校在艺术硕士培养方案上提出的要求,笔者在2019年6月成功举办了自己研究生学习阶段的第一场独唱音乐会,即中期考核音乐会。本文正是围绕着这场中期考核音乐会来进行分析和论述的,这既是对此次音乐会的分析与总结,也是自己研究生阶段专业理论学习与演唱实践相结合的记录,对于今后的学习有着积极的影响和指导作用。本篇论文主要采用了文献研究法与实践研究法,以及经验总结法三种研究方法来进行研究与写作,其正文包含
城市生态用地是维系人类社会生存的生命基础,即能为人类和社会提供不可或缺的生态基础,又能为人类发展提供优质的社会经济条件,是具有改善城市生态环境、提供娱乐休闲场所、保护历史文化资源等“社会-经济-生态”复合功能的土地。随着城市化的快速发展,导致生态环境恶化、城市无需蔓延等一系列问题产生,生态用地逐渐受到社会各界的重视。目前,我国许多城市通过划定基本生态控制线对生态用地进行保护,但是对生态用地缺少积极
随着“一带一路”倡议的提出和推进,中国与发展中国家的交流与合作日益密切。2019年8 月 13日至9月2日,由商务部主办、农业部对外经济合作中心承办的“2019年发展中国家农业南南合作官员研修班”顺利举办。本论文以口译实践报告的形式,对笔者在此次研修班过程中的陪同口译内容进行分析。本报告在释意理论指导下撰写。释意理论强调理解源语意思,脱离源语外壳,并用目的语重新表达,正契合陪同口译即时性与灵活性的
20世纪初期耽美主义文学开始在日本文坛上兴起。从1916年到1917年间,日本的耽美主义文学运动达到了顶峰。其中谷崎润一郎是日本唯美主义流派今成就最高、影响最大的一位作家,被誉日本唯美主义文学的第一人。《细雪》虽然作为谷崎回归传统的巅峰之作,却不仅仅是简单的回归传统,虽然小说重笔描写了象征日本古典美的幸子和雪子,但也突出描写了叛逆的秒子,她与传统的姐妹们不同,虽然生活在封建残余的时代,但她打破门第
土壤侵蚀引起的水土流失严重破坏自然生态环境,并制约国民经济的可持续发展;同时土壤侵蚀导致大量有机碳被携带到河流中,进而使得河流颗粒有机碳(POC)输出通量显著增加。因此,量化研究流域土壤侵蚀,确定流域内的土壤侵蚀关键源区,分析气象因素、地形地貌、土地利用类型及景观格局对土壤侵蚀和POC输出通量的影响,不仅有利于流域的水土保持以及管理规划,而且对河流水生食物网以及全球碳循环具有重要意义。分布式水文模
随着中德之间经济、人文等往来日益密切,两国人民沟通交流的需求快速增长,克服语言障碍变得越来越重要。而德语口译专业的学生是未来中德间沟通的“桥梁”,应该不断提高自身口译质量,掌握应对各种状况的策略。语速是影响口译质量最重要的因素之一,对很多译员来说,过快的语速会大大提高同传的难度。因此,学生译员应该分析源语语速对自身口译质量的影响,反思原因,在高语速实践过程中避免失误。而在日常教学中,通过针对性训练
随着我国经济社会的发展,人民生活水平不断提高,基本医疗保障体系提供的保障与人民群众日益增长的医疗保障需求之间的矛盾日益明显,人民群众逐渐感到“看病难”、“看病贵”。为了缓解这一矛盾,政府鼓励各类补充医疗保险的发展。益阳市总工会从2013年开始筹备全市的职工医疗互助工作,2014年1月正式启动。目前,参与职工人数超10万人,累计发放救助金近2千万元,1万余名参与者通过医疗互助享受到了医疗费用的补助,
本研究报告在功能语言学衔接理论框架下,结合平行文本聚焦连接成分及其分类,从英汉两种语言的比较和对比角度出发,系统探讨了英语连接成分的汉译处理问题。本文所选文本为世界经济论坛(World Economic Forum,下称WEF)发布的研究报告The Future of Jobs Report 2018,该文本属于信息型文本(informative text),文章结构层层递进,前后衔接紧密,逻辑结
本文对即兴发言汉德同传中使用的压缩策略进行了考察和分析。压缩策略是同声传译中常见的一种策略,由于同声传译中译员需要在极短的时间内将演讲者的讲话同步翻译给听众,他们往往承受着很大的脑力负担,如果此时演讲者采取了即兴发言的形式,该形式源语口语化特征往往较强,常出现意思模糊、语言连贯性差、逻辑松散、表达冗余、句式杂糅等问题,那么译员就需要消耗更多的精力以处理源语信息,有限的脑力资源可能不足,口译质量面临
在20世纪中国画革新的历程中,周思聪的水墨画独辟蹊径,对中国画的继承和发展具有深厚的影响。她短暂的57年人生,可谓灿烂之极,但又苦涩而平淡。其作品突破了传统习见的窠臼,用融写实、夸张、变形于一体的艺术语言来突破对客观世界的阐述,审视现实生活,又注重挖掘现实题材中的感情符号,以女性视角观察个人、社会、世界,作品凸显了个人独有的女性悲悯情怀。值得注意的一点是,她在1982年后写生创作的彝女、孩童题材作