日本大学生汉语第一人称代词"我"的习得

来源 :第十三届国际汉语教学学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiancyp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  本文以日本大学生汉语作文语料为基础,考察了日本大学生汉语第一人称代词"我"的习得,发现日本大学生在汉语习得过程中存在第一人称代词"我"过多使用现象。通过比较初级汉语教材中第一人称代词的使用状况,本文指出日本大学生汉语第一人称代词"我"过多使用现象,有很大原因是受到教材的影响。
其他文献
  本文运用中西文化冲突案例,从非语言层面和语言层面分析其在国际汉语教学中的产生原因及影响,旨在说明,在国际汉语教学中,文化冲突扮演着非常重要的角色。为此,我们应该从各方
  本文简要介绍澳洲汉语课堂教学中的文化因素及相应的教学策略。研究显示,有意识的显性文化教学能更有效地强化汉语二语学习者的文化差异意识,激发其学习动机,帮助其有效掌握
中国现当代文学作品词汇丰富、复杂,大大增加了理解的难度.其中成语、歇后语等复杂语言形态以其丰富的文化内涵、多变的语言内部结构及灵活多变的应用方式,可以说是
会议
本文介绍了翻转课堂作为一种新的教学模式的兴起及其在心理学研究领域的理论支持.本文同时讨论了翻转课堂相对传统课堂的优势,并介绍了翻转课堂在不同学科和不同层
会议
文化教学是对外汉语教学中非常重要的内容之一,可分层次采取相应的游戏教学策略.对初级水平留学生,在字词、声调、语法等教学中,以游戏方法融入汉字的教学;对具有中
会议
  在中国教师和外国学生构成的汉语课堂中,其管理最突出的问题是文化冲突,无论是在国内的汉语教学课堂还是在海外的汉语教学课堂,都存在显性或者隐性的师生文化冲突现象,从笔者
  本文观察言谈交际时的反复(repetition)现象,整理其结构并发现其语用功能在于表示说话人的情绪投注(emotion intensifier),协助听者更容易感受其态度。但个别会话隐含必须
  当今世界跨文化交际非常重要,但问题错综复杂。本文旨在介绍我校商务汉语课上所进行的一系列跨文化交际方面的尝试。通过文化介绍、资料阅读、视频观赏以及组织讨论,使学生
  绕口令、相声和三句半为中国传统曲艺形式,可应用于国际汉语教学之中,帮助外国学生进行汉语语音、语法及交际项目的练习,同时还可帮助外国学生运用传统曲艺形式深入了解中华
  本论文通过"归纳法"即通过提示复数与动词相搭配的名词性宾语,让学生主动思考和总结所搭配的宾语的特点,从而实现对动词的深刻理解,强化对所搭配名词的准确运用。笔者用两种