文学改写相关论文
《黄河东流去》是李准的茅盾文学奖作品,也是其经历新时期初《大河奔流》批评的压抑,重回农民问题的长篇巨制.文章通过考证创作过......
作为操纵文学作品改写的主要因素,意识形态并非是以暴力的方式控制改写人的行为,而是以温和的面孔活跃于改写活动的各个环节,进而......
20世纪中后期以来,文学改写蓬勃发展,然而,国内外翻译界对此现象却没有展开深入的研究。20世纪90年代,比利时翻译学者勒菲弗尔提出......
本文对《红楼梦》影响下张爱玲作品的改写进行了分析。文章认为,改写现象在张爱玲的创作实践中非常突出,改写是一个思想深化,追求完美......
【摘要】Lefevere的翻译思想不同于尤金·A·奈达等强调的功能对等,他认为翻译的核心概念应该强调对翻译本质的界定,即翻译对文学进......
尾崎红叶是日本明治文学起步阶段的大文豪。本文以时间为纵轴,分别以1960年代以前、1960至1980年代末期、1990年代至今三个大的阶......
张爱玲离港赴美后仍然笔耕不辍,但大量精力都用在"改写",包括改编、改译方面。有对一些古今名作的"改写",更有对自己作品不厌其烦......
Andre Lefevere的翻译研究范畴“赞助人”“诗学规范”和“意识形态”已广为人知,但其立论的前提,即翻译作为文学改写形式之一和文......