搜索筛选:
搜索耗时0.4094秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:彭凤英,
来源:科技管理研究 年份:2022
做好外宣翻译工作是我国向世界展现自身实力与文化,彰显大国形象,推进人类命运共同体建设的重要途径。近年来,我国对外宣传的规模、渠道和技术都取得了跨越式飞跃。...外宣翻译的特殊性在于“外宣”二字,因“宣”而“译”、以“译”促“宣”、“宣”“译”并重来进行传播,以更好地讲好中国故事,传播中国声音。上海外国语大学张健...
[期刊论文] 作者:,
来源:亚太传统医药 年份:2022
基于圆运动学说的气机升降斡旋理论,就肺失宣降型梅核气进行辨证论治,肺金右降失施,则肝木左升无源,进而四维运转不利,影响中气斡旋。运用上焦宣痹汤清宣肺痹,佐以疏肝理气之药以助肺气敛降,运轮复轴。...同时配伍健运中轴脾胃之药,运轴行轮。轴轮同调,从而促进人体气机周流...
[期刊论文] 作者:何健, 张凤翥,
来源:社会学研究 年份:2022
“距离”议题在齐美尔社会理论研究中具有枢纽般的作用。本文把距离问题置于社会学史与社会学方法论的脉络里加以审视,距离是齐美尔社会理论中的一个总体性问题。...从分析与价值有别的立场上看,不应当从世界观的相对主义立场来理解齐美尔,需要重新澄清齐美尔作为一个辩证分析综合论者的形象。对于齐美尔而言,距离既是世界图景形成的视点,又是其社会学方法论的内在维度。...齐美尔社会理论内隐的距离视角是理解、认知和建构历史事件的...
[期刊论文] 作者:李宁, 刘欢, 齐宝玉, 刘屹,
来源:中国老年学杂志 年份:2022
目的 探讨宣肠方联合电针治疗老年功能性便秘(脾虚湿蕴证)的疗效。方法 将84例老年功能性便秘患者随机分为治疗组和对照组各42例。...治疗组给予宣肠方口服联合电针针刺治疗,对照组予以宣肠方口服治疗,比较两组疗效。结果 治疗组总体临床疗效、便秘症状评估、中医症状积分比较明显优于对照组(P<0.05)。...
[期刊论文] 作者:李颖贤,
来源:安家(校外教育) 年份:2022
为使中华文化更好地在世界舞台发声,外宣文本翻译具有重要的研究价值。本文通过翻译补偿理论和外宣文本的结合,研究外宣文本的翻译方法和策略,旨在为外宣文本翻译尽绵薄之力。...关键词:翻译补偿;外宣翻译;汉英;中图分类号:G4 文献标识码:A引言翻译本质上是一种跨文化交际活动。中华文化“走出去”译者不仅需有熟练的翻译技术,同时还需要熟悉文本的背景知识。...因此,为了弥补文本中的文化缺省,达到跨文化交际的目的,翻译补偿理论和外宣文本的结合起到很...
[期刊论文] 作者:陆亚芳, 张翔, 郑义兵,
来源:中国质量与标准导报 年份:2022
针对目前企业存在的“重标准制定、轻标准宣贯”问题,提出从宣贯形式、评价方法、工作流程3方面建立基于核心标准的企业标准宣贯培训体系。...首先,从标准、“人”和“事”3个维度分析,形成宣传页联播、举办标准宣贯会、制定电子课程、制作关键条款解读文件4种宣贯形式。同时,提出线下加线上两种评价方法,以及标准宣贯培训流程。...通过建立企业标准宣贯培训体系,促进企业形成“学标”“用标”“贯标”的氛围。...
[期刊论文] 作者:田甜,
来源:对外经贸 年份:2022
近年来我国的外宣翻译水平取得了长足的进步,但仍有部分翻译材料有文不达意等语言误用问题。...明确文化差异,防止外宣翻译因文化差异导致的语言误用,这就需要翻译从业者、教育者、研究者从跨文化的角度出发,在外宣翻译中注重使用正确的翻译技巧,不断提高自身翻译素养,加强译者之间的交流。...应该提高外宣翻译的高度,持续强化对外宣传翻译管理。...
[期刊论文] 作者:蔡明伦,高秀英,
来源:湖北师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2022
明朝仁、宣时期官员惩治涵盖谋反、谋叛、结党、擅权、渎职、犯赃罪、不胜职任、诈伪、失德违礼、以言事被责及遭受倾轧攻讦等诸多情形,具有惩治范围广泛、惩治多适当及惩处力度较轻但独严风宪和贪赃惩治等特点.相比于洪武...、永乐时期严猛恐怖的惩治气氛,仁、宣时期的官员惩治主要针对官场痼疾,澄清吏治,整体追责氛围较前朝宽缓.这种惩治风气的转变,既是明初政局变动、时代所需的结果,也跟皇帝审慎明察的惩治态度、善于用人、官员得力以及君臣关系融洽密切相关....仁、宣时期由此成为明代历史上官员惩治效果最好的一个阶段,导致“仁宣之治”局面...
[期刊论文] 作者:张凤,
来源:佳木斯职业学院学报 年份:2022
外宣翻译对提升国家文化软实力、增强人们文化自信、塑造国家良好形象具有深远意义。传统外宣翻译较为强调文本及文化之间的差异性,对翻译者背后的文化信息关注较少。...而文化自信视域下,较为强调外宣翻译中的文化信息处理,促进外宣翻译的创新化。...文章从功能目的论、生态外宣翻译伦理、顺应翻译理论的维度,分析文化自信视角下外宣翻译的文化信息处理理论,从明确文化信息在外宣翻译中地位、选择外宣翻译的策略、创新外宣翻译的方法...
[期刊论文] 作者:蔡娇娇, 左丹,
来源:对外经贸 年份:2022
当前,吉林省冰雪文化外宣翻译质量显著提升,但部分景区文化外宣翻译、对冰雪文化外宣翻译、外宣翻译专业化程度还有待提高。...从生态翻译学视角出发,基于外宣翻译的基本内涵,利用“语言维、文化维和交际维”的“适应性转换”译法,解读吉林省冰雪文化外宣翻译,以期外宣翻译文本呈现最佳的宣传效果。...
[学位论文] 作者:苏健,
来源:苏健 年份:2022
互联网的飞速发展和青少年网民群体的不断增多,使得青年亚文化在网络空间呈现出愈发复杂多样的形式,说唱文化便是其中之一。在说唱文化日益走进大众视野的过程中,共青团中央发挥着联系党中央和广大青年群体的桥梁和纽带作用,不断探索主流文化与青年亚文化的关系......
[学位论文] 作者:周健,
来源:周健 年份:2022
格点量子色动力学(Lattice Quantum ChromoDynamics,Lattice QCD)预言夸克和胶子在极高的温度或重子密度下能从强子中解禁闭,形成一种被称为夸克胶子等离子体(quark-gluon plasma,QGP)的新物质状态。QGP被认为存在于宇宙大爆炸之后不久的早期宇宙中,在实验室中可以......
[期刊论文] 作者:王逸凡, 王明新,
来源:海外英语 年份:2022
外宣文本的翻译是我国进行对外交流的“窗口”,对增强我国的对外交往能力,树立国家形象发挥着至关重要的作用。隐喻可以增强交际和宣传的效果,因此在外宣文本中频频使用。...文章以诺德的“功能+忠诚”原则为指导,通过研究外宣文本英译中隐喻的翻译,归纳外宣文本隐喻的翻译策略,以期对新时期外宣文本中的隐喻翻译起到启示作用。...
[期刊论文] 作者:卢飚,顾健霞,
来源:中国民族民间医药 年份:2022
目前高血压合并血脂异常的患病人群日益增加,中医药在治疗两者合病上特色鲜明,疗效明显.顾健霞主任认为两者都可因饮食失调、情志内伤、劳逸失度等致脾虚失健,肝行气不畅,心运血滞行,从而使痰瘀交缠,脉道受损.病位在脉道...,与脾、肝、心三脏联系最密切,病机关键为脾虚失健,肝失疏泄,心脉痹阻.治疗上采用健脾疏肝,化浊通心之法.顾健霞主任运用山楂苓术天麻汤(经验方)治疗高血压合并血脂异常(痰浊阻遏证),疗效满意....
[期刊论文] 作者:李秀琴,
来源:中国商论 年份:2022
地方特产外宣离不开地域文化的依托,地域文化是地方特色产品创生的根源,也是地方特色产品固有的符号标识和内容元素,充分融合地域文化意象进行特产外宣能有效提高产品地位和品牌价值.本文以地域文化的产业开发为立足点...,以区域特色产业经济的发展为研究视角,对地方特产外宣与地域文化结合的机制进行研究,论述了特色产品的文化品牌价值对区域发展的带动机制,以及特产外宣的基本原则和主要策略....
[期刊论文] 作者:阳玲英,
来源:文化产业 年份:2022
在此背景下,作为跨文化交流活动的重要工具,旅游文化外宣翻译给来自全球各地的游客讲解和宣扬本国文化、促进思想交流提供了重要机会。...可以说,无论是在宣扬旅游文化方面,还是在弘扬中华优秀文化方面,旅游文化外宣翻译均发挥着不可或缺的重要作用。鉴于此,现将目光聚焦于跨文化视角下的旅游文化外宣翻译,首先对外宣及外宣翻译的含义进行...
[学位论文] 作者:齐曼曼,
来源:齐曼曼 年份:2022
立案登记制是中国司法制度改革的重大举措,该规定明确指出法院只对诉状进行形式审查,符合要求的应当一律接收,并在规定期限内依法结案。此外,当前人们的法治意识普遍增强,导致法院受理案件数量出现大幅度增长。传统司法审判流程是由法官根据原被告的事实陈述,对......
[期刊论文] 作者:陈薇薇,
来源:媒体融合新观察 年份:2022
外宣的舞台,品质就是硬通货,传播力、影响力就是硬道理。新闻外宣工作,要从高度、广度、厚度这“三个度”,打开新局面,追求新境界。...
[期刊论文] 作者:熊可培, 陆丹云,
来源:声屏世界 年份:2022
新时代的外宣话语面临着新的机遇和挑战,也出现了新的特征和发展趋向。...文章在战略传播这一视域下,从语境路径出发解读新时代外宣话语的深层结构,解构当代外宣话语的语式、语旨和语场现实,揭示外宣话语新趋向,并从中提炼出切实可行的话语策略。...
[期刊论文] 作者:廖子源,
来源:艺术评鉴 年份:2022
不同用料的生宣对水墨媒介的反应都各不相同,如何通过生宣不同的材料特性选择最合适的题材是本文将要探讨的重点,在选用生宣进行水墨写意创作时,需考虑它适不适合表现所要画的题材,如写意人物山水和花鸟.为解答此问题...
相关搜索: