论文部分内容阅读
中国目前进入了城市化飞速发展的阶段,原本固定在家乡土地上劳作生存的大量农民进城务工,成为新城市人。城市化过程中大量征地,使许多可供耕种的土地成了工商业或城市公用地,失去土地使用权的许许多多农村人,文化层次不高,往往未掌握一技之长,极可能成为社会弱势群体。这些人与大量涌现的大学毕业生一道竞争工作岗位,就业形势不容乐观。在这种情况下,出现了“现代版的包身工”,出现了组织进城乞讨的现象,出现了讨工钱无着反被打绝望中杀死多人的王斌余案件,出现了一定数量的群体性事件、“天价医疗费”事件,也出现了居高不下的房价,以及高价房背后分化加剧的贫富阶层。这些现象与社会和谐背道而驰,影响了
At present, China has entered a phase of rapid urbanization. A large number of peasants who were originally fixed on their land for work in the hometown have migrated to cities and become new urban residents. In the process of urbanization, a large number of land requisitioned, many cultivated land become commercial and industrial or urban communal land. Many rural people who lose their land use right are not high in culture and often do not possess the skills and are most likely to become socially vulnerable groups. These people compete for jobs with a large number of emerging university graduates, and the employment situation is not optimistic. Under such circumstances, there appeared a “modern version of the enclave”, there has been a phenomenon of organization begging in the city, and there appeared a case of Wang Binyu who was working for money without any intention of killing many people in desperation. A certain number of groups emerged Incident, “high price medical expenses” incident, there have been high housing prices, as well as the polarization between the higher price housing differentiation of the rich and the poor. These phenomena run counter to social harmony and affect them