政论文中英译词汇与句式的可接受性问题研究——以中共柳州市委《关于制定柳州市国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议》为例

来源 :科教文汇(上旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwb316
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国的国际影响力不断攀升,外宣的重要性日益显现,作为对外宣传的重要一部分,政论文因为其特有的政治敏感性和语言特殊性,对译者的水平和采取的翻译手段的完善性都提出了更高的要求。译者可以根据目的语读者的可接受性来采取灵活的翻译方法来准确传达意义,同时也应该考虑目的语读者的思维、表达习惯等,在句式用词等方面贴近目的语读者,来提高译文的可接受性。本文以中共柳州市委《关于制定柳州市国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议》为例,以可接受性研究为指导,对其定义以及其在政论文中的应用提出了新的审视角度,进而丰富了政论文翻译和评价的策略。
其他文献
香葱又叫分葱、小葱、四季葱,含有较高的碳水化合物、蛋白质、维生素C和磷,有特殊的辛香味,具有增进食欲、防止心血管病的作用,是广大家庭常年必备的餐饮佐料,因而市场需求量较大
<正> 1991至1996年,是广州市在党的十四大以来实际利用外资、外贸出口总量增加最多、双向投资、外贸出口增长最快、开放领域最宽、利用外资方式最活、项目质量较高的五年。这
实据性是语言"信而有征"的表现形式,是信息"有据可查"的具体编码,是语篇"实之有据"的显性标记。从上世纪80年代至今的30年里,实据性逐渐成为语言学研究的一个热点,国外语言学
<正> 自从长虹于1996年以低价策略成功占领彩电市场的大部分市场份额之后,我国的许多彩电厂家纷纷举起降价的大旗,如长虹的第二次降价,高路华的降价,海信纯平彩电的降价,乐华
针对工程实践中混凝土钢筋保护层厚度存在的问题,结合规范的要求,强调钢筋保护层的作用,提出钢筋保护层厚度的控制办法。
<正>两千多年以前,食品既是补给商队的生命之源,也是他们相互了解国家文化的窗口,更是买卖商品、交流工具、农业改良的途径。两千年后的今天,伴随我国"一带一路"战略的出台,
本文介绍2012年厦门大学新闻传播学院主办的第一届海峡两岸口语传播学术研讨会的重要学术成果;回顾厦门大学新闻传播学院创办以口语传播学为特色的传播学系的历史源流及传播
虽然金融工程引入我国不久 ,但它对我国金融研究和教学的影响十分重大 ,现在有不少大学开始了金融工程人才的培养 ,有的大学还开办了金融工程本科专业和硕士博士培养点 ,但对
生意圈是生意人离不开的话题,但究竟什么是生意圈,这个圈子分多少种,分别有何作用,如何经营和维护,以至于其中还有哪些"圈套",相信很多人说不上来。而这些就是本文所要探讨的
期刊
<正>本人2009年辞职在无锡开馄饨店,现在已经增加到三家,都是赚钱的。其中节约成本的技巧很重要,毕竟是小本生意,多省一分钱就是多赚一分钱。馄饨店主要成本包括,房租、员工
期刊