论文部分内容阅读
1952年,为纪念俄国文学大师果戈理逝世百年,由中国著名导演孙维世执导,石羽、王培、朱琳、雷平等一批活跃于首都话剧舞台的名角推出了中国版的大型讽刺喜剧《钦差大臣》,当时这部话剧一经演出就引起了极大轰动。时隔四十多年后的新世纪伊始,中国青年艺术剧院再度将此剧搬上首都舞台。《钦差大臣》讲叙一个看似荒诞却永具现实意义的故事:19世纪初沙俄帝国的一个小城中,市长、法院院长等官僚贪赃枉法,为所欲
In 1952, to mark the centenary of the death of Gogorge, a famous literary master, directed by the famous Chinese director Sun Wei Shi, Shi Yu, Wang Pei, Zhu Lin and Lei Ping, a group of actors active in the stage of the capital drama, launched the Chinese version of the large satirical comedy “ Minister ”, when the drama was played on it caused a great sensation. After a lapse of more than 40 years from the beginning of the new century, China Youth Art Theater once again put this drama onto the stage of the capital. The “imperial envoy” tells the story of a seemingly absurd but immutable reality: In a small town of tsarist Russia in the early 19th century, bureaucrats such as the mayor and the court chief were corruptive and arbitrary