论文部分内容阅读
对外经济往来,从法律角度,就是不断签订,履行合同的过程,因而涉外经济合同在对外开放中有着重要的地位,是涉外经济活动中的关键。1979年至1985年6月,我国企业与外商共签订投资合同3600多个。85年7月1日施行的涉外经济合同法及时地适应了对外开放形势的需要,也是一切涉外经济工作人员必须学习、掌握的。涉外经济合同涉及问题很多,与国内经济合同比较有其显著特点:其关系复杂,涉及国家间关系;涉及面广,涉及经济、技术、政治诸方面;合同金额大,100万美元以上的合同算不上大数合同,上亿美元的
Foreign economic exchanges and laws from a legal point of view are the process of continuously signing and fulfilling contracts. Foreign economic contracts therefore play an important role in opening up to the outside world and are the key to foreign economic activities. From 1979 to June 1985, more than 3,600 investment contracts were signed between Chinese enterprises and foreign investors. The Foreign Economic Contract Law, which came into force on July 1, 1985, has adapted to the needs of the opening-up situation in a timely manner and must be learned and mastered by all foreign-related economic workers. There are many problems involved in foreign economic contracts. Compared with the domestic economic contracts, they have notable features: their relations are complex and involve the relations among countries; they involve a wide range of aspects involving economy, technology and politics; contracts with large contract amounts and over one million U.S. dollars Not a big contract, hundreds of millions of dollars