出版全球化中的热闹与尴尬——版权贸易六人谈

来源 :中国编辑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:venus1231
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
郝建国:感谢大家在百忙之中前来参加我们的沙龙。开设沙龙这一想法已经酝酿好长时间了,今天终于揭开了帷幕。主要是基于这样一些考虑:首先是出版界精英大都很忙,让大家坐下来写一篇文章,都感到时间上难以保证。其次是因为我们杂志的定位,我们想把《中国编辑》办成编辑人的精神家园,这既包括学术的探索,也包括心灵的表述与交流。还 Hao Jianguo: Thank you for coming to participate in our salon busy schedule. The idea of ​​opening a salon has been brewing for a long time, and today it has finally been opened. Mainly based on such considerations: First, the publishing industry elite are mostly busy, so that everyone sit down and write an article, feel the time is difficult to guarantee. Second, because of the positioning of our magazine, we want to make the “Chinese Editor” a spiritual home for editors, which includes not only academic exploration but also spiritual expression and exchange. also
其他文献