论文部分内容阅读
甲:最近路过北京一座体育馆,门口变了样,挂上了两三家商业大招牌。经打听,这里已经长期未举行过大型比赛活动了。楼上楼下的大厅租出,只是主赛场还保留训练用。目睹此景,颇不是滋味。 乙:你是少见多怪。现在不少体育场、馆,包括一些训练基地、棋院等,不充分开始活动,而是挤出房子、土地出租赚钱。说是经费有限,不得不利用空间谋经济效益,还说这是市场经济发展的趋势。
A: Recently passing a stadium in Beijing, the door changed its shape, hung up two or three commercial big signboard. After inquiring, there has been no major event here for a long time. Upstairs downstairs lobby leased, but also keep the main track training. Witness this view, rather not taste. B: You are rare and strange. At present, many stadiums and museums, including some training bases and chess courts, have not fully started their activities. Instead, they have squeezed out houses and made land for rent to make money. That is limited funds, had to use space for economic benefits, but also said that this is the trend of market economy.