论文部分内容阅读
五年磨一剑四大怀药变身养生美食河南焦作古称怀庆府,地处黄河古道、太行山南麓,四季分明,光温均衡,土地肥沃,生长着许多名贵药材。其中,尤以怀地黄、怀牛膝、怀菊花、怀山药质地纯正,药效优良,被称为“四大怀药”。“四大怀药”在焦作具有悠久的种植和药用历史,《本草纲目》、《神农本草经》等医学名著均将其视为药中珍品。近年来,“四大怀药”更是蜚声海外,远销港澳及东南亚、欧、美等30多个国家和地区,被国外医药界誉为“华药”。今年35岁的耿军出生在焦作地区孟州市,对美食情有独钟的他,对各地特色
Five years grinding sword Four big medicine transfiguration health food Henan Jiaozuo ancient name Huaiqing House, located in the Yellow River trail, the southern foot of Taihang Mountains, four seasons, light and temperature balance, fertile land, growing many valuable herbs. Among them, especially the yellow, Achyranthes, chrysanthemum, Huayama pure texture, excellent efficacy, known as the “four Huai medicine.” “Four Huai medicine” has a long history of cultivation and medicinal use in Jiaozuo. Both “Compendium of Materia Medica” and “Shen Nong’s Herbal Classic” are regarded as treasures in medicine. In recent years, the “Big Four Huai Medicine” has become more and more famous in overseas markets and exported to more than 30 countries and regions in Hong Kong, Macao, Southeast Asia, Europe and the United States, and has been hailed as the “Chinese medicine” by the foreign pharmaceutical industry. 35-year-old Geng Jun was born in Mengzhou City, Jiaozuo, a soft spot for his food, on the characteristics of