论文部分内容阅读
中国是礼仪之邦,礼仪文化历史悠久。孔子曾说:“不学礼,无以立。”孟子也说:“敬人者,人恒敬之,爱人者,人恒爱之。”荀子则说:“人无礼则不生,事无礼则不成,国家无礼则不宁。”从这些名人名言中不难看出,古人对礼仪是多么的重视。所谓礼仪,就是人类为维持社会的正常运转而要求人们共同遵守的最基本的道德规范,它是人们在长期共同生活和相互交往中逐渐形成,并且以风俗、习惯和传统等方式固定下来的。对一个人来说,礼仪是一
China is a state of ceremonies, etiquette culture has a long history. Confucius once said: “Mencius also said: ” people who respect, people respect, love, people love forever. “” Xunzi said: “ Not raw, not rude, not rude country. ”From these famous quotes is not difficult to see that the ancients how much attention to etiquette. The so-called etiquette is the most basic moral code that human beings require people to observe in order to maintain the normal operation of society. It is a form that people gradually form in long-term common life and interaction and are fixed by customs, habits and traditions. For one person, the etiquette is one