论文部分内容阅读
写下这个字,端详半天,才发现它是个“喊”。喊从口从咸,从“口”不消说,人干事总离不开嘴巴,尤其是中国人,自古如斯,于今尤烈;从“咸”就不好理解了。以前我猜测“喊”有“咸”字会否是仓颉造字时大发诗兴,把自己弄得像今天的诗人们那样听觉与味觉模糊,互相“通感”起来。近读小说《喊山》才发现这个猜测是何等荒谬!其实仓颉早就洞见到生活的苍白与乏味,因此用“喊”这个字提醒人们给生活加一撮碘盐,日子有了咸味就会变得好受一些,一如《喊山》中那些质朴的僻壤山民,面对苍茫群山总要拉响长长的几嗓子,盘桓在黄土道上的灵魂因此而不再孤独。身边的国粹派又在提醒我,该说说洋人的日子也寡淡乏味呀!我说是的是的,但我没有出过国,所以
Write down the word, looking for a long time, only to find it is “shout ”. Calling from the mouth from the salty, from the “mouth” Needless to say, officers and men always inseparable from the mouth, especially the Chinese, since ancient times, now Yu You; from “salty” is not easy to understand. I used to suppose that the word “salty” would have been a poem when it was made by Cang Jie and confused himself with the sense of hearing and taste of today’s poets as “sympathetic”. In fact, Cangjie long ago see the pale and dull life, so use the word “shouting ” to remind people to add a pinch of iodized salt life, the day with salty Taste will become more comfortable with some, as “mountain” in those rustic secluded mountain people, the face of the vast mountains always sounded a few long voice, the soul of the loess plateau is no longer lonely. The Quintessence Party around reminds me again that the days of talking about foreigners are also boring! I said yes, but I have not been abroad, so