论文部分内容阅读
引子在党的“十七大”召开前,我应云南边防总队的邀请,再次走进了遥远的、也是秘境的独龙江大峡谷。这次的独龙江之行,我来到了一个令人敬仰的不得不流泪、不得不为之放声高歌的特殊群体,那就是驻守在独龙江大峡谷的中国公安边防警察。我站在独龙江公安边防派出所崭新的办公大楼顶层,望着从楼后流过的蓝色独龙江,倾听着从高黎贡山原始森林传来的阵阵林涛和独龙江的涛声浪语,它们交汇在一起,形成了秘境独龙江神奇的交响乐。在这支雄浑的交响乐曲中,我听到了独龙江边防卫士的心声,也听到了独龙江同胞对这支特别能吃苦、特别能战斗、特别能奉献的武警部队的深情赞美。
Before the convocation of the “17th National Congress of the Party” was held in the party, at the invitation of the Yunnan Frontier Corps, I once again entered the Grand Canyon of the Dulongjiang River, which is also a mystery. This trip to Dulong River, I came to a respected have to cry, had to sing a special group for its singing, that is stationed in the Grand Canyon in Dulong, China’s border police police. I stood on the top floor of the brand-new office building of the Dulongjiang Public Security Border Defense Police Station and watched the blue Dulong River flowing from behind the building and listened to the tumultuous waves of Lin Tao and Dulong River from the virgin forest of Gaoligong , They come together, forming a mysterious Dulongjiang magic Symphony. In this vigorous symphony, I heard the voice of the Dailong River border defenders and I also heard the compassionate compliment of the Dulongjiang compatriots on this special armed police force that can endure special hardship, special fighting and sacrifice.