【摘 要】
:
由于高职院校的学生与普通本科院校学生相比有其自身的特殊性,导致高职院校的德育工作也需要具备相应的特点.为了做好高职院校学生的德育工作,深化“厚德”型德育创新模式,浙
论文部分内容阅读
由于高职院校的学生与普通本科院校学生相比有其自身的特殊性,导致高职院校的德育工作也需要具备相应的特点.为了做好高职院校学生的德育工作,深化“厚德”型德育创新模式,浙江同济科技职业学院注重“两课”教学,强调“以理服人”;开展校园文化活动,构建“以文化人”氛围;建立德育答辩制度,设置“以情动人”环节;加强实践德育,践行“以行树人”,牢固树立全方位德育理念.
其他文献
摘 要:翻译伦理一是指译者自身的素质;二是指译者对于译入语文化的伦理责任;三是指译者对原作者及读者的伦理责任;四是指译者的翻译态度以及行规。译者树立正确的翻译伦理荣辱观对于翻译业的健康发展至关重要。译者应具体做到:以热爱、弘扬祖国的语言文化为荣,以损害祖国利益为耻;以重视再现原文、原作为荣,以胡译、乱译为耻;以对读者负责为荣,以见利忘义为耻;以精益求精为荣,以粗制滥造为耻。这种才能保证翻译业的健康
价值是一种欲望,市场经济的发展贯穿着价值,因为有了价值,市场经济得以生产运作,并向着更高层次发展。价值的选择与价值的追求,必然存在于人的"生活"之中,价值就是对于人来说的
根据新形势下我国高等教育发展的需求,构建以学生的全面发展为核心,以内容、方法、形式、工作机构以及评价与长效机制为一体的毕业教育体系,具有十分重要的意义。
随着工业化、信息化、城镇化、市场化、国际化的深入推进,城乡二元结构造成的深层次矛盾日益显现。破解城乡二元结构已经成为一个不能回避的重大命题。以芜湖县为个案,具体分