论文部分内容阅读
【推荐理由】《中文系》是第三代诗歌,尤其是“莽汉”诗群最具代表性和影响力的诗作之一,出色地表现出了80年代中期思想仍然不够开放,教育机制和体制仍然比较僵硬,而民间要求思想自由的呼声却一浪高过一浪,因此,《中文系》成为那个时代的思想文化发展史的“活化石”。它也就是一代人精神成长的苦涩的见证。同时,它在现代汉诗的语言变革上具有不可模仿和不可替代的价值和意义。它用川东式的现代汉语,那种与幽默天生地粘合在一起的诗性口语,呈现出了一代“诗侠”的行吟景象,语言与内容,诗与思,完美地契合起来了。
【Recommended reason】 “Department of Chinese” is one of the third generation of poetry, especially the most representative and influential poems of the “Reckless Han” poem group, showing outstandingly that the thought was still not sufficiently open in the mid-1980s and the educational mechanism And the system is still relatively rigid, and the call for freedom of thought in the community is wave after wave. Therefore, “Chinese Department” became the “living fossil” of the history of the development of the ideology and culture in that era. It is also a bitter testimony of the spiritual growth of a generation. At the same time, it has the value and meaning that can not be imitated and irreplaceable in the language change of modern Chinese poetry. It uses Chuandong-style modern Chinese, a kind of poetic language that is inherently glued with humor, presenting a generation of “Yin Shi” lines of demeanor, language and content, poetry and thinking, a perfect fit Woke up.