论文部分内容阅读
中国红作为中国人的文化图腾和精神皈依,吸纳了朝阳最富生命力的元素;采撷了晚霞最绚丽迷人的光芒;蒸腾着熊熊烈火的极温;凝聚着血液最浓稠活跃的成分;糅进了相思豆最细腻的情感;浸染了枫叶最成熟的晚秋意象……红色,是春节永恒经典的主色,似乎也只有这独具意韵的中国红,才搭调这风情独具的中国年。红色,是过年的必需。扫除一新的房间用温暖的红色精心装点,在这个寒冷的季节营造一隅爱意的天堂。红色的插花,可人鲜嫩;红色的床铺,温馨舒适;红色的“福”字,暖心深情;红色的灯光,宁静安详。一家人,或聚餐、或言欢、或嬉
As a cultural totem and spiritual conversion of Chinese people, China Red absorbs the most vitality elements of the sun; picks the gorgeous gorgeous glow of the sunset; transports the extreme temperature of raging fire; condenses the most active ingredients of blood; The most delicate feelings of Acacia beans; the most mature autumn maple leaf disseminated the image ... ... Red, is the eternal classic of the Spring Festival main color, it seems that only this unique charm of the Chinese Red, before this style unique Chinese style . Red, is a New Year’s necessities. Sweeping new rooms are carefully decorated with warm reds to create a beloved paradise in this cold season. Red flower arrangement, pleasant fresh; red bed, warm and comfortable; red “blessing ” character, heart warm affection; red light, quiet serenity. Family, or dinner, or like, or playful