论文部分内容阅读
(北京:中央民族大学出版社,2005年版)回鹘原称回纥、畏兀儿(李森1990:10)。“回鹘”是维吾尔族的唐代译名,意为“捷鸷如鹘”。这一民族是我国北方地区具有悠久历史和昌盛文明的古代民族之一。回鹘先游牧于漠北,在9世纪中叶始迁入西北地区,并于9至13世纪间在东起河西走廊、西至中亚的广大地区建立了一系列民族政权,即高昌回鹘王国、甘州回鹘、沙州回鹘和喀喇汗王朝。回鹘文是一种来源于粟特文的拼音文字,主要流行于9-15世纪,是一种跨语言、超方言的文字。回鹘文献语言是突厥语言史上的一个发展环节,上承古代突厥碑铭文献语言,下启察合台文献语言及现代突厥语族诸语言。回鹘文除了被回鹘人所广泛使用外,13-15世纪也曾用作金帐汗国、帖木儿帝国和察合台汗国等中亚民族国家的官方文字。其使用下限
(Beijing: Central University for Nationalities Press, 2005) Back 鹘 formerly known as 纥 back, fear Wu Wu (Li Sen 1990: 10). “Back 鹘 ” is the translation of the Uighur Tang Dynasty, meaning “鸷 鸷 如 鹘 ”. This nation is one of the ancient peoples with a long history and prosperous civilization in the northern part of our country. Returning to nomadic first in Mobei, it began to move into the northwest in the middle of the 9th century. During the 9th and 13th centuries, a series of national regimes were established in the Hexi Corridor east of the country and in vast areas in the west of Central Asia, namely the Gaochang Kingdom, State Hui 鹘, Shazhou Hui 鹘 and Kala Khan Dynasty. Back to 鹘 text is a type of Pinyin text derived from Sogdian, mainly popular in the 9th-15th century. It is a cross-language, ultra-dialect text. The Hui language literature is a development link in the history of Turkic language, bearing the language of the ancient Turkic inscription literature, under the co-literary language and the modern Turkic languages. In addition to being widely used by Hui people, the 13th-15th century was also used as the official language of the Central Asian nation countries such as the Golden Horde, the Timurid Empire and the Chagatai Khanate. Its lower limit of use