论文部分内容阅读
提起吉他演奏家,人们不由得会想到塞戈维亚、耶佩斯等老一辈的大师,但他们年事已高,即将逐渐退出舞台。一大批年轻有为、技巧娴熟高超的吉他演奏家,在世界各地踏进了吉他乐坛,受到了听众的赞赏。被誉为“吉他王子”的约翰·威廉斯就是其中一位多姿多彩的人物。澳大利亚的墨尔本是这位王子的诞生地,他于1941年在那里呱呱堕地。虽然他的祖系是英国人,但据说几代以前曾有中国人的血统。他的父亲是位爵士吉他演奏家,约翰小时候就跟他学弹吉他。据他父亲说,约翰是个不平凡的孩子,在五岁时,会自行弹出种种怪异的和弦。1952年,他们举家迁居英国。在那里
Mention of guitarists, people can not help but think of the older generation of masters such as Segovia, Yepes, but they are old and will gradually withdraw from the stage. A large number of young and promising, skilled skilful guitarist, entered the guitar world all over the world, by the audience’s appreciation. John Williams, known as the “Prince of Guitars,” is one of the most colorful people. Melbourne, Australia is the birthplace of the prince, where he died in 1941. Although his ancestry is British, it is said that there were Chinese descent generations ago. His father was a jazz guitarist, and John taught him to play guitar as a kid. According to his father, John was an extraordinary child and, at the age of five, popped all sorts of weird chords. In 1952, they moved their families to England. over there