论文部分内容阅读
一直以来人们对于《韩非子·扬权》篇"扬权"二字的题解颇有争议,陈秉才先生译注的《韩非子》一书中说"扬权,就是弘扬君权"[1]。而在更早的版本中有"扬槽"说、"扬榷"说等。在古汉语词典里"扬",作"播散"、"分散"之意,这是引起作者对"扬权"之意的理解产生怀疑的原因。既然"扬"可以解释为"分散",那么"扬权"是否可做"分权"之意讲?