论文部分内容阅读
毛泽东和周恩来在携手近半个世纪漫长的岁月里,可能没有人知道他们握过多少次手,也无法计算他们究竟握过多少次手。然而,在摄影记者杜修贤的镜头里,却留着他们最后一次握手的瞬间。1974年,周恩来的病情已恶化,癌症转移,身体明显消瘦。可是,作为一位非凡绝伦的政治家,周恩来十分清楚自己在中国政局中处于何等重要的位置。一息尚存,就不能躺下。为了不使党和国家的大权落入“四人帮”手中,他千方百计地解放以邓小平为代表的一大批被打倒的老干部,以填补自己之后在政治上出现的真空。
Mao Zedong and Zhou Enlai in the hand of nearly half a century long years, no one knows how many times they have hands, can not calculate how many times they have hands. However, in the footage of photojournalist Du Xiu Xian, they kept their last handshake moments. In 1974, Zhou Enlai's condition has deteriorated, cancer metastases, the body was significantly thinner. However, as an extraordinary politician, Zhou Enlai was well aware of how important he is in the political situation in China. When you have a rest, you can not lie down. In order not to fall the power of the party and state into the hands of the “gang of four,” he tried everything possible to free a large number of old cadres who were overthrown, represented by Deng Xiaoping, to fill the vacuum that has emerged in politics after that.