是金子放在哪里都会发光——记新加坡敦煌剧坊音乐指导丘永基

来源 :南国红豆 | 被引量 : 0次 | 上传用户:helppeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
丘永基移民已六年多了,对于他在国外的情况虽偶有所闻,但仅是一鳞半爪。今年3月随广州粤剧二团到新加坡演出,重会“丘指”,几番详谈,才知这几年他如同在国内时一样,长袖擅舞,成绩斐然,很是风光。为了庆祝“新加坡华族文化节’96”,敦煌剧坊在3月24日精心策划、排演了一个音乐专场《弦管粤韵动知音》,由剧坊艺员合唱、独喝了《新加坡颂》、《敦煌颂》、《狮 Chiu Wing-Ki immigration has been more than six years, though for his occasional situation abroad, although only occasionally heard, but only a gibberish. In March of this year, he accompanied Guangzhou Cantonese Opera Troupe to perform in Singapore and rehearsed “Qiu Zhi”. After a series of discussions, I discovered that in recent years, as long as he was in China, he enjoyed long-sleeved grueling performances and achieved spectacular results. In order to celebrate the “Singapore Chinese Culture Festival ’96”, the Dunhuang Drama Square was carefully planned on March 24 and rehearsed a special music concert called “Yue Xian Dong Xian Zhi Yin”. The opera singer and chorus singled out “Singapore Song” , “Ode to Dunhuang”, "lion
其他文献