论文部分内容阅读
仔细考察中国艺术史,我们将不难发现,中国近现代的肖像创作基本上是以西方艺术为借鉴的,而与中国肖像艺术的传统发生了断裂关系。熟悉西方艺术史的人都知道,西方的肖像艺术出现在没有照相机的特定背景中,其最初的功能就是再现具体人物的形象,以留下历史的记忆,供后人瞻仰和纪念。这当中包括头像、半身像、全身像、群像、正面像与侧面像等等,表现的对象不仅多为王公贵族与宗教领袖,也具有十分悠久的历史。新中国成立之后,因受革命意识形态与前苏联艺术创作的巨大影响,中国大陆的肖像创作主要表现
A careful examination of the history of Chinese art will make it easy to see that the portraits of modern Chinese portraits are basically based on western art and have a broken relationship with the tradition of portraiture in China. Anyone familiar with the history of Western art knows that western portraits of art appear in the absence of a specific background to the camera. Their initial function is to reproduce the image of a particular person in order to leave a memory of history for future generations to look upon and commemorate. Among them are avatars, busts, whole body images, group images, frontal images and side views, which are not only the objects of kings and nobility and religious leaders but also have a long history. After the founding of New China, because of the revolutionary ideology and the tremendous influence of the Soviet Union’s artistic creation, portraits in mainland China were mainly manifested