模仿说视域中的戏仿动机

来源 :长沙大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangql133
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模仿说是西方文艺理论中最古老,同时也是最具影响力的理论学说.在模仿说视域中,戏仿的动机表现为源于习得创作技能的需要、隐含着向经典致敬的意图以及引发滑稽接受效果的追求.模仿说视域中对戏仿动机的阐释也存在一定的局限,主要体现为对主体的压抑以及对主体理解的断裂.模仿说在戏仿的动机阶段对主体是认可的,但在戏仿的实施阶段对主体则进行了悬置和去除.这充分体现了模仿说面对主体的摇摆性和漂移性.
其他文献
中国社会从传统走向现代,戏剧传播居功至伟.正如英国人所说“在上帝之后,莎士比亚决定了我们的一切.”话剧对中国人的日常生活也有同样的示范功用.中国早期留日派话剧独有的“烈士情结”对中国革命的成功助益很大;留美派胡适的《终身大事》鼓舞了新女性的自由独立;洪深的《少奶奶的扇子》成为婚恋教科书;尤其是曹禺的剧作,深刻挖掘了中国人个体悲剧的内外因素,否定了不值得过的旧生活.中国现代话剧尽管没能完成像西方戏剧一样扭转社会生活的现代化任务,但因有了舞台上活生生的样本作指导,使中国人对现代生活的认知日益清晰,为后来抗战话