流行语拾贝

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:l4992324
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
整合“整合”现在成了一个高频流行词。这是个日造汉字词汇。《日本语大辞典》(1990年,讲谈社)注释为:“きちんと合うこと。一致させること。”(完全符合,使一致)所附英语词是consistent,意为和谐,一贯;连续,持续的。所以整合的基本意思就是一致、一贯。日语 Integration “integration” is now a high-frequency buzzword. This is a day made Chinese vocabulary. The Dictionary of Japanese Language (Kodansha, 1990) is annotated as follows: “ki ち ん と 合 う こ と. Consistency さ せ る こ と.” (To be consistent, to be consistent) The attached English word is consistent, meaning harmony, consistent; continuous, continuous of. Therefore, the basic meaning of integration is consistent and consistent. Japanese
其他文献
11月11日地矿部第五普查勘探大队9001井队在塔北雅克拉构造上钻探的沙5井又获高产油气流。估计日产原油500米~3,天然气320万米~3。这是今年塔北油气勘探又一次重大突破。新
激励处于法定劳动年龄段且具备劳动能力的社会救助受助者就业一直是社会救助政策的重要目标,然而我国最低生活保障制度的就业激励效果并不理想。最低生活保障制度待遇补差计
目的血液灌流(hemoperfusion,HP)治疗急性有机磷中毒,观察其临床疗效。方法将2008年10月至2012年10月收治84例AOPP患者,随机地分成两组。其中44例HP组为治疗组(HP组),40例常
新年将至,他却感觉不到一丝快乐。妻子去世一个月了,他始终无法从痛苦中挣脱出来。他冷漠地对待这个世界,消极地生活着。朋友们劝他几句,他却冷冷地丢给人家一句:“我心已死!”就在
Pt/Al_2O_3是烃类转化反应的重要催化剂.研究Pt/Al_2O_3的活性相性质及其和反应性能之间的对应关系,在实用上和理论上都具有十分重要的意义.我们发现Pt/Al_2O_3催化剂中存在
创新是当今时代发展的鲜明特征,现代图书馆管理的本质也在于创新.在知识经济时代,知识管理是最新型的管理思想和管理方法。本文简要分析了图书馆实施知识管理的内容和目的,提
《全日制高级中学英语教学大纲》中明确规定,高级中学英语教学的目的,是在义务教育初中英语教学的基础上巩固扩大学生的基础知识,发展听、说、读、写的基本技能,培养在口头上和书
和阿玲再见的时候,已经是大学毕业的第三个圣诞节了。那天一大早就纷纷扬扬地飘起了小雪,我和荣荣去一间叫作圣地安娜的饰品店买圣诞礼物。荣荣早就看中了一只摆在玻璃橱里
以1,8-萘酐为原料,经过氯化(重量产率82%)、缩合(71%)、还原(90%)、环构(98%)、亚酰胺化等反应步骤,合成了苯并氧杂蒽-3,4-二酸酐及其八种衍生物。提出了引入不同基团时,衍生
用热导-气相色谱(TC-GC)同步跟踪法研究了CO在Pt/Al_2O_3上的TPD,观察到CO的TC-TPD谱为一条温度从331-776K的宽带。跟踪谱带上各点的化学组成,发现宽带系由两个CO和两个CO_2