中国国际广播电台双语音乐节目中语码转换现象初探

来源 :内蒙古农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:boluoxj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换作为语言接触的必然结果已经称为语言学中的重要研究课题。国外学者已经对其定义类型功能等方面做了深入的研究。中国学者们近年来也基于中国的实际语言环境,对课堂教学,家庭对话等不同社会领域中的语码转换进行了研究。本文旨在探究中国内地唯一英汉双语广播中音乐节目中主持人开场白中语码转换进行研究,使我们对于双语媒体中看似普通的语码转换现象有深入的了解。
其他文献
2006年9月新托福考试在中国大陆进行,它符合交际语言测试的基本要求,它的出现无疑会对国内的测试现状带来一定的冲击。文中根据语言测试各发展时期的特点,认为国内测试主要还是
徽商作为一个曾经称雄商界长达三百余年的伟大商帮,它的兴起和发展曾被很多的学者专家从各种视角分析探讨过。本文将从物流这一角度重新解析徽商的发展历程。
时值吴先生杏坛生涯50周年,弟子们自发举行庆祝活动,我亦欣然提笔,往事历历于眼前……上个世纪八十年代初,我毕业于原内蒙古农牧学院,留校任教,从事动物遗传育种学的教学与学
文章结合目前国内复合型图书馆的发展状况,分析了信息资源的建设在未来图书馆的发展中的重要性,并对我校图书馆的计算机网络利用与建设情况以及未来发展的目标进行了阐述.