语用文化差异与语用翻译

来源 :盐城师范学院学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qingfeng112233
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉英两种语言不但语言系统、语言结构有很大差异,而且在语用方面所受到的制约也有诸多不同,其中最重要的是文化因素的制约。这些社会文化因素的差异影响交际中的信息获得,造成信息误导和信息障碍,制约了语用翻译的动态等效。因此,翻译时必须考虑不同文化差异因素,力求避免语用翻译失效。
其他文献
通过对深圳市宝安区黑臭水体成因及治理研究发现,造成城市水体黑臭的根本原因并不在水体本身,仅对黑臭水体终端进行治理无法有效解决黑臭问题。结合宝安区黑臭水体治理过程,
本文介绍了利用凸台圆膜片与测力传感器组合而研制成的DPR型应变式差压传感器和应变式差压变送器.实践证明,在中、高差压范围内,该仪表对于双向限位保护,消除弹性梁振荡,提高
近年来,鉴于紧凑型中子发生器在使用环境友好、操作安全简便、中子强度灵活可调等方面具有独特优势,其应用于中子照相、元素分析以及违禁物探测等方面的需求日趋强烈。本文汇
<正>如果说中国"新时期最鲜明的特点是改革开放",那么,必须说中国改革开放最鲜明的特点是非国有经济的迅速崛起和持续发展。这里的所谓非国有经济,主要是指由城镇集体所有制
会议
悬架系统是轿车的关键部件,影响着整车的承载能力、安全和舒适性。文中就某轿车悬架的技术创新点、试制和试验过程中存在的技术难点及解决方法进行了说明:通过CAE分析对悬架的
智能制造人才分类体系及其标准是建立以数字化、网络化以及智能化为中心的新制造业职业布局的理论基础。通过对美国数字制造与设计创新研究所(DMDII)发布的数字人才框架中165