落霞与孤鹜齐飞 秋水共长天一色 “落霞”非指“晚霞”

来源 :神州民俗(通俗版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tsmcxuesheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
唐代大诗人王勃的《滕王阁序》是篇脍炙人口的名作,其中“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”一句,更是流传千古,传诵不衰。对于句中的“落霞”一词,百度和教科书的解释为“晚霞”。其实,这是一种文化的误读:这里的“落霞”和“霞”没有任何关系,而是指的一种飞蛾!百度和教科书对“落霞”的解释有两个释义:其一指晚霞。举例便是王勃这句“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”;其二指琴名。举例为唐人陆龟蒙的《夜问会答》诗:“落霞琴,寥寥山水扬清音。”而前一种词义显然是一种误读。滕王阁位于江西南昌赣江之滨,唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时 The poet Wang Bo’s “Preface to Tengwangge” in the Tang Dynasty was a masterpiece of popular literature. Among them, “falling clouds and solitary magpies fly together, Qiushui total long sky color ” one sentence, but also spread through the ages, pass through. For the word “falling clouds” in the sentence, Baidu and textbooks are interpreted as “sunset”. In fact, this is a cultural misunderstanding: There is no relationship between the “falling clouds” and the “Xia”, but a kind of moth! Baidu and textbooks explain the “falling clouds” There are two interpretations: one refers to the sunset. An example is Wang Bo’s sentence: “Falling clouds and solitary flocking together, Qiushui total long sky color”; the second refers to the name of the piano. For example, the Chinese Lu Rongmeng’s “Ask at night will answer” poem: “falling Xia Qin, Loushan Shuiyang voiceless.” And the former meaning is obviously a misunderstanding. Tengwang Pavilion is located on the bank of the Minjiang River in Nanchang, Jiangxi Province. When Emperor Tengwang Li, a son of Tang Gaozu, became the governor of Hongzhou
其他文献
班门弄斧,人皆不以为然。认为区区小子,焉能在公认之大人物前耍弄“雕虫小技”。故敢于弄斧者皆视作“狂人”。李白有诗:“我本楚狂人,凤歌笑孔丘”。楚人胆敢在一代宗师孔夫
如今社会上弄虚作假之风大有越刮越猛之势,此种假风正在不断地吹进校园,渗进初中生的作文活动之中,虚假作文越来越多。不管是平时的课外自由作文,还是课堂上的命题作文,或者
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
不同于热风及其他干燥方式,微波干燥时物料吸收微波能后内部直接升温导致内表水分扩散均匀、干燥速度快,应用前景广阔。稻谷收获后需经干燥至安全水分后储藏,干燥方式及合理工艺
本文通过分析全方位深松部件松土机理以及试验测定,提出了全方位深松部件牵引阻力的表达式.该表达式由四个分项组成.经过演算结果表明,该牵引阻力表达式总体上反映了全方位深松部
回首来观察我们这30年,尤其是近20年的城市建设,这速度是世界第一;这规模和成绩,也是世界奇迹。外国朋友常常惊讶地对我说,中国发生了巨变!二三十年,在历史的长河中,简直就是
美国亲眼目睹了街道环境恶化带来的不良后果,也催生了对欧基里德分区制的反省和批判,新城市主义与精明增长相伴而生。在本系列第一节中概述了欧基里德分区制的产生过程,那么
中国社会科学院哲学研究所李存山研究员所著《中国传统哲学纲要》(中国社会科学院研究生重点教材)一书于2008年12月由中国社会科学出版社出版。该著认为,中国传统哲学是“天人之学”,亦即对天道、人道以及对知天、知人之知的认识。“究天人之际”是贯穿中国传统哲学的主题,
为了解灌溉对农田小气候的影响,开展了灌溉对农田小气候影响的实验研究。通过灌溉地与未灌溉地的气象要素对比观测,获得灌溉对农田地温、气温、空气湿度、蒸发量等的影响趋势和
1945年,中国人民终于赢得了持续八年之久的抗日战争的胜利。日本军国主义发动的这场战争,使中国蒙受了前所未有的巨大灾难和损失,大大延缓了中国工业化的速度,也损害了政治秩序的稳定和社会政治的一体化。战争的胜利结束,和平的重新出现,