浅谈企业介绍翻译中的译者主体性发挥

来源 :长春理工大学学报(高教版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lishuangjie2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于语言经济学原则,从语言的经济价值角度出发,对外贸企业介绍的翻译进行研究;从词汇、句子以及篇章等各个层面,以案例的方式分析译者应当如何发挥其主体性作用。这不但有利于企业的自我宣传与推销,更有助于不断提高译者的自身素质以及应用翻译的质量。 Based on the principle of linguistic economics, this paper studies the translations introduced by foreign trade enterprises from the perspective of economic value of the language. It analyzes how translators should play their subjective roles from the perspectives of vocabulary, sentences and chapters. This will not only help enterprises self-promotion and marketing, but also help to improve the translator’s own quality and the quality of translation.
其他文献
100%掺量RAP环氧沥青热再生混合料技术可满足路面旧料循环利用率达到90%以上,在日益重视环境和生态保护的当今社会具有较好的应用前景。但目前配合比设计方面尚无成熟的设计
Newton迭代是非线性方程求根的一个非常有效的方法,它只需计算一阶导数值,不必计算高阶导数值,且具有二阶的收敛速度.本文给出一个新的迭代公式,只需计算函数值,同样也具有二阶的收