论文部分内容阅读
俄国文论对20世纪中国产生了重大的影响,但我们过去对它的认识、理解和接受,同它的原本形态之间存在着较大的偏离。俄国文论与20世纪中国文论的关系,主要应该说是影响与接受的关系。但是,这个影响与接受又不完全是平行的、同步的关系,这些都说明了研究中国是接受俄国文论的重要性。20世纪80年代以来,有学者开始清理俄国文学与中国文学之间的关系。20世纪90年代中期以来,中俄文学关系研究走向深化,出现了全面梳理20世纪中俄文学关系的专著,有些著作开始深入中俄文论关系。俄国文论对20世纪中国文论的影响研究,虽然取得了很大的成绩,但仍然在某些方面存在不足,这主要表现在:从接受的角度来全面、系统、客观地论述20世纪中国和俄国文论的关系不够,对20世纪中国接受俄国文论中各种现象的辨析和论述不够,中国当代文论建设中如何利用俄国文论的论述不够。
Russian literary theory had a significant impact on twentieth-century China, but our understanding, understanding and acceptance of it in the past have been greatly deviated from its original form. The relationship between Russian literary theory and Chinese literary theory in the 20th century should mainly be described as the relationship between influence and acceptance. However, this relationship of influence and acceptance is not completely parallel and simultaneous, all of which illustrate the importance of studying China in accepting Russian literary theory. Since the 1980s, some scholars began to clean up the relationship between Russian literature and Chinese literature. Since the mid-1990s, the research on the relations between China and Russia has deepened, and there appeared monographs that comprehensively combed the relations between Chinese and Russian literature in the 20th century. Some of the works started to deepen the relations between Chinese and Russian literary theories. The research on the influence of Russian literary theory on the 20th century Chinese literary theory, though it has made great achievements, still lacks in some aspects. This is mainly manifested in the following aspects: From the perspective of acceptance, the 20th century China There is not enough relationship between the literary theory and Russian literary theory. The analysis and discussion of the various phenomena accepted by Chinese literary theory in the 20th century are not enough. How to make use of Russian literary theory in the construction of Chinese contemporary literary theory is not enough.