袁世凯管理妻妾有高招

来源 :文史博览·文史 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenyanzhao12
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  作为男人的袁世凯,身材短小,体态臃肿;读书不多,屡试不中,自难风雅。在女性的眼里,既无“高度”又少“风度”,显然魅力不够。倘若以貌取人,袁世凯的确有点色不如人,至少不养女人的眼:个头不到1米60,身躯臃肿,圆头短颈,在一袭晚清特制的军大衣的衬托下,不免示人粗鄙。三女儿袁静雪说:“我父亲生就一副五短身材。我们曾看到过他做直隶总督时的一张照片,从照片可以看出那个时候他已经比较胖了,到了中南海,比以前更胖了些。”
  吸引女人的不是袁世凯的长相,而是他对女人的心。当然,袁世凯家规森严,比如小妾要服从大妾的管教,这对后进门的小妾来说,不啻是个噩梦,因为女人间惯能争风吃醋勾心斗角,大妾为压制小妾,自会用尽一切办法大发淫威:但那是女人间的事。袁世凯本人对自己的妻妾,足够体贴。单说原配于氏吧,于氏不懂礼仪上不了台面,袁世凯不喜欢她,但袁世凯足够尊重她,一生都维护于氏的正房之位,每隔三天五天的,就去于氏房中坐一会儿,每次都会问上一句:“太太,你好!”倘若没有爱情有尊敬也是好的啊,足可供于氏以此为慰藉消复漫长岁月。
  袁世凯管理他的妻妾队伍最主要的一点就是,一碗水端平。不似光绪皇帝那样偏心眼,专宠珍妃一个,活到最后,仅有的三个后妃还分成三拨,和他离心离德。袁世凯对每个人都一样,比如侍寝,他从不搞满人那套翻牌子勾当,每个女人给一周,七天时间满打满算,朝九晚五,风雨无阻,雷打不动。
  至于钱财利益,袁世凯也能做到平均,他的七公子袁克齐说:“我父亲对待她们,都一例看待。无论分物或给钱,没有偏轻偏重的情况。因此一家相称平安,争吵的事情,我一次也没见过。我记得三庶母想买一副金镯子,父亲说:好!每人一副,一个人买是不行的。月钱数目,各房一律,谁也不能多拿。家中存款折子向由我母亲保管,父亲的图章由五庶母存着。家中用钱,我母亲向父亲报告数目后,就拿去请五庶母盖章,到银行去取。取出后交账房按月钱发放。如果庶母们谁要犯了错误,父亲除当面训斥外,还要看情节轻重,停发一月或数月月钱。有一次九庶母与人赌博,就被停发两月月钱。”
  如此甚好,定了家规,一切皆按规矩办事,走程序,不偏不倚,这就消除了妻妾队伍中“患不均”、嫉妒等不良心理可能造成的不稳定因素。
  (责任编辑/齐风)(电子邮箱:chenjianxin123@126.com)
其他文献
摘要:红色文化是思想政治教育工作先导。本文结合红医精神,融入医学生思想政治教育工作开展重要性做出分析;通过提升人文素养、强化思政教学、做好引导保障等内容。以其为核心点,针对后续红医精神的发展做出贡献;切实了解到有关红医精神的建设保障要素,真正贴近思想政治教育工作实际进行建设。  关键词:红医精神;医学生思想政治教育;有效性  中图分类号:G641 文献标识码:A 文章编号:10
1926年,奉系军阀张作霖及“狗肉将军”张宗昌以“通赤”罪名枪杀知名报人邵飘萍、林白水,两人之死相距不过百日,某报遂以“萍水相逢百日间”相吊唁,一时反响强烈。  林白水原名林獬,因发表文章均署“白水”,人忘其名而直呼“林白水”。林为福建侯官人(今福州),少时才气纵横,曾相继创办《杭州白话报》《中国白话报》《社会日报》等,均风行一时。  直奉战争期间,有职无权的大总统徐世昌游离于直奉之间,林白水作诗
摘要:托妮·莫里森作为美国历史上第一位获得诺贝尔文学奖的黑人女作家,其无论是在创作题材上还是写作风格上都向大众展现了她敢于创新的性格品质。在1977年出版的《所罗门之歌》中,“奶娃”这一形象的运用是莫里森唯一一次选用男性作为故事的主角,并且通过男性视角进行叙述。通过对小说《所罗门之歌》中二元对立的解构和对传统叙事模式以及《圣经》中既定意义的颠覆,莫里森在揭示白人统治下黑人命运走向的同时,也向世人展
1995年中秋次日,从太平洋彼岸传来姐姐离开人世的消息。那几天,我的脑中一片空白,时常呆坐半天,什么也想不出来。再读《童言无忌》中的“弟弟”,我的眼泪终于忍不住汩汩而下,“很美”的我,已经年老;“没志气”的我,庸碌大半生,仍是一个凡夫。  这么多年以来,我和姐姐一样,也是一个人孤单地过着。但我心里并不觉得孤独,因为知道姐姐还在地球的另一端(美国),和我同存于世。尤其读到她的文章,我就更觉得亲。姐姐
摘要:大学生创新创业训练计划项目(以下简称“大创项目”)是高校“本科教学质量与教学改革工程”重点建设项目之一,对推动学生的创新创业能力有重要作用。本文运用文献综述法和个案研究法围绕大创项目开展实践调查、对比分析评价其实施效果,此外结合实地访谈法和问卷调查法对桂林理工大学参与大创项目的英语专业本科生就立项方向、实施过程和项目心得等要素進行调查,并对项目负责人进行访谈。针对出现的问题提出建议和对策,为
摘要:随着中外文化交流愈加频繁,英美影视作品引起了国人的广泛关注,因此字幕翻译开始在翻译领域中占据一席之地。但是,与国外相比,国内字幕翻译研究严重滞后,翻译质量有時难以保证。本文在交际翻译理论框架下,通过分析美剧《福尔摩斯:基本演绎法》的字幕翻译提出应以归化为主的翻译策略。  关键词:交际翻译理论;字幕翻译;福尔摩斯:基本演绎法  中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编
“皇帝的女儿不愁嫁”,这句话恐怕得两说。  按理说,“男大当婚,女大当嫁”,不过在中国这样一个男女比例常常失调的国度,打光棍的男人不少见,嫁不出去的姑娘没几个,更何况是皇帝家的女儿呢!但是皇帝家的女儿,断不能像小户人家的闺女似的草草出嫁,总得千挑万选一个声名显赫的阀阅世家,才貌双全的乘龙佳婿才称心意。但这样一来,可就不那么容易了。  另外,公主出嫁,排场甚大,假如适逢国步艰难,财政困难,一时筹措不
摘要:安妮·范·艾肯是国际知名的法学家、经济学家和律师,其在国际法、经济学和欧洲法等诸多领域有着卓越贡献。本篇人物评论主要结合其研究成果展示她深度融合制度经济学和法学理论、立足循证实践、在综合学科模式下开展研究的学术思维,同时结合中国法学领域现实情况阐述艾肯教授对中国法学循证研究、立法评估研究、综合学科模式发展和法科人才培养方面的深刻意义,以期展现其“志成桥梁”的学者形象。  关键词:安妮·范·艾
摘要:茂名地区信宜客家话是以广东梅县客家方言为代表的客家方言的分支之一。本文将对茂名地区的客家方言分布的地理位置概况作简要介绍,从客家方言中研究探讨客家文化,主要从方言词汇和客家俗语这两个方面进行介绍,再简要概述影响茂名地区客家方言文化演变的因素。从这几点来研究客家方言文化的存在价值,希望客家方言逐渐消失的状况得到重视,并采取相关措施保护客家方言文化。  关键词:信宜客家话;客家方言词汇;客家方言
摘要:《华伦夫人的职业》是萧伯纳第一部被完全译为中文,并搬上中国舞台的戏剧。潘家洵译本中,译者遵循切斯特曼的专业规范,对戏剧对话中不同形容词根据说话者感情色彩分别处理。以期传递出以薇薇为代表的新时代女性的形象,对社会体面道德的批判和讽刺以及唤起读者思考个体在社会道德中的定位这三种功能。  关键词:华伦夫人的职业;形容词翻译;潘家洵译本;感情色彩  中图分类号:H315.9 文献标识码:A