民国时期日常生活的冰雪文化与社会转型

来源 :原生态民族文化学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytx200909
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过民国时期北平的冰雪文化及其冰雪体育文化,从“日常生活文化”的理论视角,探讨了民国时期的社会转型.北平的冰雪文化作为一种日常生活的文化实践,在东方与西方、传统与现代、精英与百姓、国家与民众的文化交融与并接的过程中扮演了重要的角色,形成了中西交融、雅俗共赏、官民同享的文化转型特点,他不是以对国家、主流意识形态和精英文化的反抗和颠倒的方式,而是以共主体的共谋方式,成为社会转型中的润滑剂,由此在理论上提出了关于日常生活的另类辩证法.
其他文献
作为藏族绘画的一种重要艺术形式,传统唐卡的绘制并不刻意强调个人风格,图像一般有固定程式,风格也往往趋于重复.但不可否认,传统唐卡符合一般艺术内在的规律,艺术表现上富有民族性和地方性.传统唐卡的特点基本上可归纳为三重属性,即工艺美术属性、民间美术属性和宗教美术属性,在当今的时代,传统唐卡面临着现代转型的问题.
里下河文学蕴含丰富的地域内涵和符号化元素,自然风景、地方人情参与了其文学世界的建构,“水”和“土”是作品中非常重要的意象符号.水土交融造就了里下河人的文化品格,也使里下河文学创作具有了一种刚柔相济的审美意蕴,呈现出趋同的审美风貌:守护诗性、追求古典美.
开展农村调查是中国共产党的优良传统.社会主义改造和探索时期,中国共产党继承这一传统并发扬光大,通过开会调查法、典型调查法和实地调查法,为推动新解放区土地改革、调整统购统销政策等提供了实践基础.中国共产党的农村调查方法,体现了鲜明的马克思主义群众主体原则、实事求是作风以及善于抓主要矛盾的特色.新时代,有效开展农村调查,挖掘党在社会主义改造和探索时期农村调查方法的价值,掌握农村地区基本情况,对坚持“以人民为中心”思想、转变党员工作作风、提高党的执政能力、推进农业农村现代化发展及实现共同富裕具有重要时代意义.
北京木刻本《十方圣主格斯尔可汗传》中出现了诸多与藏传佛教相关的词汇,说明藏族史诗《格萨尔》流传到蒙古地区后仍保留了许多原有的文化因素.同时,该书中也出现了许多与萨满教相关词汇,充分体现了蒙古族原始宗教萨满教文化特征.这些词汇为学界研究蒙古族《格斯尔》的渊源、流传及本土化提供了可贵的文献依据.对该书中出现的这些相关词汇进行梳理和分析,有助于人们深入了解《格萨尔》史诗流传到蒙古地区后的本土化现象及蒙藏文化的交流与交融.
语言历时的演变源于语言的共时使用,其基本机制是人类的基本认知能力与使用频率固化效应的协同作用.阐释语言使用中重新分析、类推和频率固化等三个主要认知机制及其在语言历时演变中的具体表现,可以梳理认知机制对于语言历时演变的推动作用.在此基础上反思当前认知视域下的语言历时研究存在的一些问题,指出,在历时语料与认知语言学理论的互动基础上建立“反馈环”可以作为未来主要努力方向,将加深对过去人们认知处理能力的理解,还可揭示认知过程的本质与不同认知进程间的互动关系,有助于将来的共时研究.
gid(路)是苗族空间系统中的突显性、基础性概念,是苗族认识其他复杂空间概念或关系的参照物,其语义上的多功能性反映了苗族“以线代面”的认知方式.gid(路)承载了苗族“沟路同一”“以路为史为遵”的社会记忆和现实场域中对“路即为生计”的思考,gid(路)的语义内涵分析是理解和诠释苗族迁徙历史的关键性空间实体.苗族对路的认知反映在语言上,即gid(路)在苗语三大方言区中大同小异的语义演变链及其转隐喻方式.
近10年,非物质文化遗产的保护与传承工作迈入了深化阶段,在“在保护中传承,在传承中保护”成为研究的基本出发点.以2015年为时间划分点,学界对非物质文化遗产保护与传承问题有研究偏向上的区分.通过系统的文献归纳与可视化对比分析发现,分类保护、产业化保护、数字化保护、整体性保护、法律保护、教育性保护六种主要保护模式凝聚为热点单元,肯定与争议并存,非物质文化遗产保护进入模式探索阶段;在传承问题上经历了一个从注重传承人认定到注重传承人素质提升的过程,传承人主体地位得到明显提升.面对新情况,学界对产业化、最佳保护模
岩洞葬是将死者放置于天然溶洞之内.在贵州少数民族地区广泛流传且已传承千余年.岩洞葬的核心文化内涵是祖先崇拜,其所衍生出来的“跳洞”活动是增强族群文化认同的重要方式,而所葬岩洞被看作先民的魂归之地,各种棺画则被视为已逝亡魂在死后世界的所用之物.
“巴狄扎”(bad deib zhal)是苗语对苗族地区存在的法事种类和祭司群体的一个分类术语,其意涵是以汉语为媒介的祭司和他们操办的法事.按照神辞使用的语言,可以分为两种:一是使用苗汉语夹杂的语言,神辞是“词体”口传文本;二是完全使用汉语,神辞是“词体+诗体”的复合型文本.“巴狄扎”应是“巴狄熊”的一个分支,是苗族“巴狄”文化适应时代大势和社会变迁进行自主演进,主动接纳与融合汉语世界之同类功能民间信仰而形成的一个文化活体.从“巴狄熊”分支出来的“巴狄扎”与母体存在三个梯度关系:一是神辞使用的语言和神辞的
民族文化生态村项目兼具应用人类学和“基于社区”的参与项目的特征.在目标方面,应用人类学和参与人类学均以社区福祉和发展为本.在参与的理论框架和方法论方面,介入与参与的含义又是不同的.不过“介入”与“参与”并非水火不容,相反,恰恰是应用人类学的实践孕育了参与的萌芽.更为宝贵的是,民族文化生态村在参与的学理范畴取得了突破性创造.正是从介入到参与的摸索和实践中中国本土化特色的担当,人类学才得以蹒跚起步.