论文部分内容阅读
《矿产资源补偿费征收管理规定》(以下简称“规定”)于今年4月1日开始实行.为此,地矿部常务副部长宋瑞祥就有关问题发表了谈话.他说,“规定”的颁发和实行是我国矿产资源管理体制的重大改革,为矿产资源管理逐步进入社会主义市场经济体制创造了条件,是建立和完善矿产资源勘探、开发和管理的法律体系的一个重要措施.
The Regulation on the Collection and Management of Compensation for Mineral Resources (hereinafter referred to as the “Regulations”) came into force on April 1 this year, and Song Ruixiang, Deputy Minister of Mines and Minerals, made a statement on the relevant issues. The issuance and implementation of the mineral resources management system is a major reform of China’s mineral resources management for the gradual entry into the socialist market economic system has created conditions for the establishment and improvement of mineral resources exploration, development and management of the legal system is an important measure.