议水磨古镇灾后旅游现状及市场营销

来源 :旅游纵览(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cser905
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着成都市社会经济的快速发展,近郊县市的旅游发展也愈演愈热,在激烈的竞争中,如何脱颖而出成了各旅游目的地最关心的问题。本文通过对四川阿坝州水磨古镇灾后旅游发展现状和问题进行分析,以“4Ps”营销理论为理论依据,来探讨其旅游发展中的问题与不足,为其未来的目标市场营销做一定参考。 With the rapid socio-economic development in Chengdu, the tourism development in the suburbs has become more and more hot. In the fierce competition, how to emerge as the most concern of various tourist destinations. This paper analyzes the status quo and problems of post-disaster tourism development in Shuichang Ancient Town, Aba Prefecture, Sichuan Province. Based on the marketing theory of “4Ps”, this paper discusses the problems and shortcomings in the tourism development and makes some reference for its future target marketing .
其他文献
81.弦(旋)律[例句]绿树婆娑,琴声悠扬,整个岛上荡漾着优美的弦律,让人如临仙境。[辨析]音近义混致误。弦,音xián,指乐器上用以发音的丝线、 81. String (spin) law [exampl
我厂自制的光亮沾火半自动线全长约15米,占地30米~2,其概貌示于图1,它包括下列几个组成部分:(1)光亮沾火振底炉;(2)吸热式保护气体发生器(3)输送带式淬炎槽;(4)高压水清洗机;(5)振底式回火炉;(6)
本文指出了外生鈾矿床中金属含量的增高不仅与有机物质粘土颗粒有关,而且与不同的陆源砂粒(噴出岩,长石)的大小有关。确定了组成砂岩的噴出岩和长石顆粒中鈾的含量很高。 Th
有一位朱述古先生在《中国青年报》作一文《网络语言不是洪水猛兽》,我不大同意其中的某些观点。我先引《绘图青红帮演义》一书里的一段对话——话说王四见这黑面大汉挂出青
“形式上的多相催化,实质上的均相催化”,这就是高分子负载的过渡金属络合催化剂的特点。本文介绍其制备方法和性能。 “Formal heterogeneous catalysis, virtually homoge
瓦轴75年将5台C730车床改装成球面滚子液压仿形单能机,经投产使用证明,效果良好,此种单能机的特点是:1.采用双联叶片泵后可分别单独供给各个油缸机油,能满足高精度刀架的要求
关于用二甲酚橙测定铝曾有若干报导,但用于实际工作不多。鉴于二甲酚橙与铝反应的灵敏度较高,稳定性好,且可用EDTA掩蔽部分干扰元素,因此可改进其选择性。我们试图用甲基异
辛醇是一种重要的基本化工原料。它广泛地应用于增塑剂、萃取剂、稳定剂以及其他化工产品方面,特别大量地用作聚氯乙烯软制品(包括薄膜)增塑剂的基本原料。我国广大农村在毛
随着我国社会主义市场经济的迅猛发展,人们口袋里的流动资金也越来越充实,由此人们也愿意去提高自己的生活品质,所以国家在一定程度上加大了对我国旅游行业的投资力度。在本
对英语中一些不及物动词、形容词、名词以及介词词组在语义上呈现语态这一语言现象,以及其表达特征进行探讨和阐述。 Some linguistic phenomena of semantics in adjectives