论文部分内容阅读
联通在2001年完成的CDMA工程与其说是联通自己的选择,不如说是政府安排给联通的一项任务。在中国的入世谈判中,与美国之所以能谈成,应该说,我国政府同意在中国建设CDMA是砝码之一,因此,COMA联通必须得上。在此之前,在一个国家分别大面积建设GSM和CDMA网络,还没有先例。一个运营商同时拥有GSM和CDMA两个大规模网络,在全世界也独此一家。
Unicom CDMA project completed in 2001 is not so much the choice of China Unicom, as it is a task assigned by the government to China Unicom. In China’s WTO accession negotiations, the reason why the United States has been able to negotiate with it should be said that our government agrees to build CDMA in China is one of the weights, therefore, COMA Unicom must be achieved. Prior to this, there was no precedent for the large-scale construction of GSM and CDMA networks in a single country. An operator also has two large-scale networks of GSM and CDMA, and is the only one in the world.